Results for stangen translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

stangen

Russian

Брусья

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drei stangen

Russian

Три полосы

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stangen und leitern

Russian

Брусья и лестницы

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grafiken für stangen und leitern

Russian

Оформление брусьев и лестниц

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mache stangen von akazienholz und überziehe sie mit gold

Russian

Сделай из дерева ситтим шесты и обложи их золотом;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die lade des zeugnisses mit ihren stangen, den gnadenstuhl;

Russian

ковчег откровения и шесты его, и крышку,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die stangen machte er von akazienholz und überzog sie mit gold.

Russian

шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die stangen sollst du auch von akazienholz machen und mit gold überziehen.

Russian

шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und goß vier ringe an die vier enden des ehernen gitters für die stangen.

Russian

и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den tisch mit seinen stangen und allem seinem geräte und die schaubrote;

Russian

стол и шесты его и все принадлежности его, и хлебы предложения,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hart an der leiste, daß die stangen darin wären, daran man den tisch trüge.

Russian

при стенках были кольца, чтобы влагать шесты для ношения стола;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um die gefahr des herumschlagens von stangen auszuschließen, dürfen stangenenden nicht frei aus dem spindelende herausragen.

Russian

Чтобы исключить опасность удара тяг, концы тяг не должны свободно выступать из конца шпинделя.

Last Update: 2012-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollst die stangen von akazienholz machen und sie mit gold überziehen, daß der tisch damit getragen werde.

Russian

а шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом, и будут носить на них сей стол;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zwei goldene ringe unter dem kranz zu beiden seiten, daß man stangen darein tue und ihn damit trage.

Russian

под венцом его на двух углах его сделай два кольца из золота;сделай их с двух сторон его; и будут они влагалищем для шестов, чтобы носить его на них;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß die cherubim ihre flügel ausbreiteten über die stätte der lade; und die cherubim bedeckten die lade und ihre stangen von obenher.

Russian

И херувимы распростирали крылья над местом ковчега, и покрывалихерувимы ковчег и шесты его сверху.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also sollen sie auch über den goldenen altar eine blaue decke breiten und sie bedecken mit der decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Russian

и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой шерсти , и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und jesus antwortete und sprach zu ihnen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder mit schwertern und stangen, mich zu fangen.

Russian

Тогда Иисус сказал им: как будто наразбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anschlag kann so eingestellt werden, daß gehrungsschnitte bis zu 45° bei flachen stangen und schnitte von flanschen auf bestimmte winkel möglich sind.

Russian

Упор может быть настроен таким образом, чтобы были возможны косые резки до 45 ° на плоских прутках и резка бортов под определенным углом.

Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zulieferteile (schlösser, kabelendhülsen, stangen, abschirmungen und anderes) für die produktion von isolatoren in spezialisierten betrieben:

Russian

Комплектующие (замки, оконцеватели, стержни, экраны и другое) для производства изоляторов на специализированных предприятиях:

Last Update: 2013-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die stangen aber waren so lang, daß man ihre knäufe sah von der lade her vor dem chor; aber außen sah man sie nicht. und sie war daselbst bis auf diesen tag.

Russian

И выдвинулись шесты, так что головки шестов ковчега видны были пред давиром, но не выказывались наружу, и они там до сего дня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,925,286,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK