Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reinigung der teleskopabdeckungen
Очистка телескопических перекрытий
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
montage der teleskopabdeckungen und frontplatte
Монтаж телескопических защитных кожухов и передней панели.
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Überprüfung der spanabstreifer an den teleskopabdeckungen
Проверка скребков стружки на телескопических кожухах
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
teleskopabdeckungen auf dem maschinenbett (x-achse)
Телескопические защитные кожухи на станине (ось x)
Last Update: 2013-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
• teleskopabdeckungen reinigen und mit Öl einsprühen oder einreiben.
• Почистить телескопические перекрытий и сбрызнуть маслом или втереть.
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abbildung 11 - ansicht mit eingebauten teleskopabdeckungen und frontplatte
Рисунок 11 - Вид со встроенными телескопическими защитными кожухами и передней лицевой панелью.
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle komponenten des portalantriebs werden durch teleskopabdeckungen geschützt.
Все составные части привода портала защищены телескопическими перекрытиями.
Last Update: 2013-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
montieren sie nun die frontplatte vtl-1664-s01 und die teleskopabdeckungen.
Смонтируйте теперь переднюю лицевую панель vtl-1664-s01 и телескопические защитные кожухи.
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d führungsbahnschützer, wie abstreifer, teleskopabdeckungen usw., reinigen und auf verschleiß prüfen.
d Очищать защиту направляющих, а также очищающие скребки, кожухи телескопа и т.д., и проверять на износ.
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
setzen sie die hinteren teleskopabdeckungen ein und schrauben sie diese am maschinenportal und den zugehörigen befestigungsklötzern an den kugelgewindetriebhaltern fest.
Вставьте задние телескопические защитные кожухи и прикрутите их на портале станка и соответствующих закрепляющая колодках в держателях шарико-винтовых передач.
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stahl-teleskopabdeckungen erfordern keine besondere pflege, sollten aber nach dem reinigen mit einem ölgetränkten lappen abgerieben werden.
Стальные телескопические перекрытия не требуют особенного ухода, однако, после очистки, их следует натереть пропитанной маслом тряпкой.
Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die führungsbahnen werden durch führungsbahnabstreifer, stahl- teleskopabdeckungen, schiebebleche, faltenbälge oder gummimatten gegen verunreinigungen wie staub und späne geschützt und müssen spätestens nach
Направляющие поверхности защищаются очищающими скребками, стальными телескопическими перекрытиями, выдвижными листами, сильфонами или резиновыми ковриками от загрязнений, таких как пыль и стружка, и, не позднее чем через
Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für die vorderen teleskopabdeckungen ist es notwendig zuerst die halter vtl-0251-s04 und die zugehörigen führungen vtl-0251-003 zu montieren.
Для передних телескопических защитных кожухов необходимо сначала смонтировать держатели vtl-0251-s04 и соответствующие направляющие vtl-0251-003.
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die stahl-teleskopabdeckung ist nicht begehbar!
На стальное телескопическое перекртытые не вставать!
Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: