Results for vollbringen translation from German to Russian

German

Translate

vollbringen

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

ist etwa unter euren göttern einer, der davon etwas vollbringen könnte?

Russian

Есть ли среди ваших сотоварищей тот, кто сделает из этого для вас хоть что-нибудь?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie vollbringen das gelübde, und sie fürchten einen tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.

Russian

А если они исполняют обеты, которые становятся обязательными только тогда, когда человек сам обязуется исполнить их, то они тем более выполняют доподлинно обязательные предписания. Они знают, что зло Судного дня будет очень велико и широко распространится во владениях Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich sage aber: wandelt im geist, so werdet ihr die lüste des fleisches nicht vollbringen.

Russian

Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.

Russian

потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer also die begegnung seines herrn erwartet, der soll gottgefällig gute tat vollbringen und dem dienen seines herrn gegenüber keinerlei schirk mit einem anderem betreiben.

Russian

А кто надежды возлагает на встречу с Господом своим, Пусть добрые дела творит И в почитании Его Других божеств не призывает".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nein, ihre herzen befinden sich davor in abgründiger achtlosigkeit. und da gibt es bei ihnen werke, die anders sind als diese, und die sie vollbringen.

Russian

Да, сердца их в пучине этого, и у них - деяния помимо этого, которые они творят.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum werden sie die männer strafen, die das recht vollbringen, wie man die ehebrecherinnen und blutvergießerinnen strafen soll. denn sie sind ehebrecherinnen, und ihre hände sind voll blut.

Russian

Но мужи праведные будут судить их; они будут судить их судом прелюбодейц и судом проливающих кровь, потому что они прелюбодейки, и у нихкровь на руках.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter der bedrohung durch bomben, vollbringen Ärzte wie bassel abuward, belal, saeed kanafany und mads gilbert in gazas größtem krankenhaus al-shifa wunder.

Russian

В разгар бомбардировок врачи, такие как Басель Абувард (bassel abuward), Белал (belal), Саид Канафань(saeed kanafany) и Мэдс Гилберт(mads gilbert) творят чудеса в самой большой больнице Газы, больнице «Аль-Шифа».

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls wir das nicht zusammen vollbringen, falls wir uns nicht anstrengen, diese marokkanische mentalität, in der wir gefangen sind, zu ändern, werden wir nicht viel erreichen.

Russian

Если мы не сделаем это вместе, если мы не будем бороться за изменения в ментальности марокканцев, мы попадём в ловушку и ничего не достигнем.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die gesichter derjenigen, die schlechtes vollbringen, sollen ins feuer gestürzt werden: "seid ihr für das belohnt worden, was ihr getan habt?"

Russian

А кто (в тот день) придет (к своему Господу) с плохим [с многобожием и грехами], – лики тех (будут) повергнуты в огонь. (И будет сказано им с укором): «Вам же воздается только за то, что вы (сами) совершали (в земной жизни)?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

weh denen, die schaden zu tun trachten und gehen mit bösen tücken um auf ihrem lager, daß sie es früh, wenn's licht wird, vollbringen, weil sie die macht haben.

Russian

Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er fühlte, daß man diese unabhängige stellung eines mannes, der sich benehme, als könne er alles vollbringen und erreichen und wolle es nur nicht, schon mit eigentümlichen blicken zu betrachten anfing, daß viele zu denken begannen, sein können reiche wohl nicht weiter als dazu, ein ehrlicher, braver kerl zu sein.

Russian

Он чувствовал, что это независимое положение человека, который все бы мог, но ничего не хочет, уже начинает сглаживаться, что многие начинают думать, что он ничего бы и не мог, кроме того, как быть честным и добрым малым.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,908,936,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK