From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ist etwa unter euren göttern einer, der davon etwas vollbringen könnte?
Есть ли среди ваших сотоварищей тот, кто сделает из этого для вас хоть что-нибудь?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie vollbringen das gelübde, und sie fürchten einen tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
А если они исполняют обеты, которые становятся обязательными только тогда, когда человек сам обязуется исполнить их, то они тем более выполняют доподлинно обязательные предписания. Они знают, что зло Судного дня будет очень велико и широко распространится во владениях Аллаха.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sage aber: wandelt im geist, so werdet ihr die lüste des fleisches nicht vollbringen.
Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.
потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wer also die begegnung seines herrn erwartet, der soll gottgefällig gute tat vollbringen und dem dienen seines herrn gegenüber keinerlei schirk mit einem anderem betreiben.
А кто надежды возлагает на встречу с Господом своим, Пусть добрые дела творит И в почитании Его Других божеств не призывает".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein, ihre herzen befinden sich davor in abgründiger achtlosigkeit. und da gibt es bei ihnen werke, die anders sind als diese, und die sie vollbringen.
Да, сердца их в пучине этого, и у них - деяния помимо этого, которые они творят.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
darum werden sie die männer strafen, die das recht vollbringen, wie man die ehebrecherinnen und blutvergießerinnen strafen soll. denn sie sind ehebrecherinnen, und ihre hände sind voll blut.
Но мужи праведные будут судить их; они будут судить их судом прелюбодейц и судом проливающих кровь, потому что они прелюбодейки, и у нихкровь на руках.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unter der bedrohung durch bomben, vollbringen Ärzte wie bassel abuward, belal, saeed kanafany und mads gilbert in gazas größtem krankenhaus al-shifa wunder.
В разгар бомбардировок врачи, такие как Басель Абувард (bassel abuward), Белал (belal), Саид Канафань(saeed kanafany) и Мэдс Гилберт(mads gilbert) творят чудеса в самой большой больнице Газы, больнице «Аль-Шифа».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
falls wir das nicht zusammen vollbringen, falls wir uns nicht anstrengen, diese marokkanische mentalität, in der wir gefangen sind, zu ändern, werden wir nicht viel erreichen.
Если мы не сделаем это вместе, если мы не будем бороться за изменения в ментальности марокканцев, мы попадём в ловушку и ничего не достигнем.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
und die gesichter derjenigen, die schlechtes vollbringen, sollen ins feuer gestürzt werden: "seid ihr für das belohnt worden, was ihr getan habt?"
А кто (в тот день) придет (к своему Господу) с плохим [с многобожием и грехами], – лики тех (будут) повергнуты в огонь. (И будет сказано им с укором): «Вам же воздается только за то, что вы (сами) совершали (в земной жизни)?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
weh denen, die schaden zu tun trachten und gehen mit bösen tücken um auf ihrem lager, daß sie es früh, wenn's licht wird, vollbringen, weil sie die macht haben.
Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er fühlte, daß man diese unabhängige stellung eines mannes, der sich benehme, als könne er alles vollbringen und erreichen und wolle es nur nicht, schon mit eigentümlichen blicken zu betrachten anfing, daß viele zu denken begannen, sein können reiche wohl nicht weiter als dazu, ein ehrlicher, braver kerl zu sein.
Он чувствовал, что это независимое положение человека, который все бы мог, но ничего не хочет, уже начинает сглаживаться, что многие начинают думать, что он ничего бы и не мог, кроме того, как быть честным и добрым малым.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: