Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich kann es kaum erwarten mich an den tischen in dublin wiederzufinden."
Не могу дождаться того момента, когда окажусь за игровыми столами Дублина."
Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für den präsidenten ist es auch eine art und weise, seine öffentliche und demokratische legitimität wiederzufinden, während der protest im ganzen land tobt.
Для президента это также способ восстановить общественную и демократическую легитимность, в то время как недовольство бушует по всей стране.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
er blickte zum himmel hinauf, in der hoffnung, dort noch jene muschel wiederzufinden, die er mit solcher freude betrachtet hatte und die ihm eine art von sinnbild seines denkens und empfindens in dieser nacht gewesen war.
Он взглянул на небо, надеясь найти там ту раковину, которою он любовался и которая олицетворяла для него весь ход мыслей и чувств нынешней ночи.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
»ach, es war geradezu unerträglich!« antwortete er und bemühte sich, den verlorenen gedankenfaden wiederzufinden. »er gewinnt nicht bei näherer bekanntschaft.
-- Ах, невыносимо!-- сказал он, стараясь уловить нить потерянной мысли. -- Он не выигрывает от близкого знакомства.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
alexei alexandrowitsch seinerseits war, nachdem er von lydia iwanowna nach hause zurückgekehrt war, nicht imstande, sich an diesem tage seinen gewohnten beschäftigungen zu widmen und jenen seelenfrieden des gläubigen und erlösten menschen, den er vorher empfunden hatte, wiederzufinden.
С своей стороны Алексей Александрович, вернувшись от Лидии Ивановны домой, не мог в этот день предаться своим обычным занятиям и найти то душевное спокойствие верующего и спасенного человека, которое он чувствовал прежде.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: