Results for wiederzufinden translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

wiederzufinden

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

ich kann es kaum erwarten mich an den tischen in dublin wiederzufinden."

Russian

Не могу дождаться того момента, когда окажусь за игровыми столами Дублина."

Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

für den präsidenten ist es auch eine art und weise, seine öffentliche und demokratische legitimität wiederzufinden, während der protest im ganzen land tobt.

Russian

Для президента это также способ восстановить общественную и демократическую легитимность, в то время как недовольство бушует по всей стране.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

er blickte zum himmel hinauf, in der hoffnung, dort noch jene muschel wiederzufinden, die er mit solcher freude betrachtet hatte und die ihm eine art von sinnbild seines denkens und empfindens in dieser nacht gewesen war.

Russian

Он взглянул на небо, надеясь найти там ту раковину, которою он любовался и которая олицетворяла для него весь ход мыслей и чувств нынешней ночи.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»ach, es war geradezu unerträglich!« antwortete er und bemühte sich, den verlorenen gedankenfaden wiederzufinden. »er gewinnt nicht bei näherer bekanntschaft.

Russian

-- Ах, невыносимо!-- сказал он, стараясь уловить нить потерянной мысли. -- Он не выигрывает от близкого знакомства.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alexei alexandrowitsch seinerseits war, nachdem er von lydia iwanowna nach hause zurückgekehrt war, nicht imstande, sich an diesem tage seinen gewohnten beschäftigungen zu widmen und jenen seelenfrieden des gläubigen und erlösten menschen, den er vorher empfunden hatte, wiederzufinden.

Russian

С своей стороны Алексей Александрович, вернувшись от Лидии Ивановны домой, не мог в этот день предаться своим обычным занятиям и найти то душевное спокойствие верующего и спасенного человека, которое он чувствовал прежде.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,544,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK