Results for alles gute mein freund translation from German to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Serbian

Info

German

alles gute mein freund

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

German

hallo mein freund

Serbian

slabo

Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er ist mein freund.

Serbian

Он је мој друг.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alles gute auf deinem weg

Serbian

sve najbolje

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alles gute zu deinem geburtstag

Serbian

sve najlepse

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alles gute zum geburtstag, bruder.

Serbian

srecan ti rodjendan drama nasa

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

frohe weihnachten, papa! alles gute und bis bald

Serbian

sine moj

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alles gute zur slava (feier des familienschutzpatrons)

Serbian

sretna vam slava

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du aber bist mein geselle, mein freund und mein verwandter,

Serbian

nego ti koji si mi bio to što ja sam, drug moj i znanac moj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

happy birthday wünsche dir alles gute und feier schön!

Serbian

срећан рођендан свима желим добро и лепо славље!

Last Update: 2011-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein freund ist mein, und ich bin sein, der unter rosen weidet.

Serbian

moj je dragi moj, i ja sam njegova, on pase medju ljiljanima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

komm, mein freund, laß uns aufs feld hinausgehen und auf den dörfern bleiben,

Serbian

hodi, dragi moj, da idemo u polje, da noæujemo u selima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein freund ist mir ein büschel myrrhen, das zwischen meinen brüsten hanget.

Serbian

dragi mi je moj kita smirne, koja medju dojkama mojim poèiva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber mein freund steckte seine hand durchs riegelloch, und mein innerstes erzitterte davor.

Serbian

dragi moj promoli ruku svoju kroz rupu, a šta je u meni ustrepta od njega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch mein freund, dem ich mich vertraute, der mein brot aß, tritt mich unter die füße.

Serbian

i èovek mira mog, u kog se uzdah, koji jedjaše hleb moj, podiže na me petu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

flieh, mein freund, und sei gleich einem reh oder jungen hirsch auf den würzbergen!

Serbian

brže, dragi moj! i budi kao srna ili kao jelenèe na gorama mirisnim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn es ist mein freund zu mir gekommen von der straße, und ich habe nicht, was ich ihm vorlege;

Serbian

jer mi dodje prijatelj s puta, i nemam mu šta postaviti;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein freund ist hinabgegangen in seinen garten, zu den würzgärtlein, daß er weide in den gärten und rosen breche.

Serbian

ja sam dragog svog, i moj je dragi moj, koji pase medju ljiljanima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein freund antwortet und spricht zu mir: stehe auf, meine freundin, meine schöne, und komm her!

Serbian

progovori dragi moj i reèe mi: ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Last Update: 2012-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hielt mich, als wäre es mein freund und bruder; ich ging traurig wie einer, der leid trägt über seine mutter.

Serbian

kao prijatelj, kao brat postupah; bejah setan i s oborenom glavom kao onaj koji za materom žali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein freund ist gleich einem reh oder jungen hirsch. siehe, er steht hinter unsrer wand, sieht durchs fenster und schaut durchs gitter.

Serbian

dragi je moj kao srna ili kao jelenèe; evo ga, stoji iza našeg zida, gleda kroz prozor, viri kroz rešetku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,958,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK