Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
welcher ist um unsrer sünden willen dahingegeben und um unsrer gerechtigkeit willen auferweckt.
koji se predade za grehe nae, i ustade za opravdanje nae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum hat sie auch gott dahingegeben in ihrer herzen gelüste, in unreinigkeit, zu schänden ihre eigenen leiber an sich selbst,
zato ih predade bog u eljama njihovih srca u neèistotu, da se pogane telesa njihova medju njima samima;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum hat sie auch gott dahingegeben in schändliche lüste: denn ihre weiber haben verwandelt den natürlichen brauch in den unnatürlichen;
zato ih predade bog u sramne slasti; jer ene njihove pretvorie putno upotrebljavanje u besputno.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und gleichwie sie nicht geachtet haben, daß sie gott erkenneten, hat sie gott auch dahingegeben in verkehrten sinn, zu tun, was nicht taugt,
i kao to ne marahu da poznadu boga, zato ih bog predade u pokvaren um da èine ta ne valja,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber amazja gehorchte nicht; denn es geschah von gott, daß sie dahingegeben würden, darum daß sie die götter der edomiter gesucht hatten.
ali ne poslua amasija, jer od gospoda to bi da ih da u ruke neprijatelju, to traie bogove edomske.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: