Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn um deinetwillen trage ich schmach; mein angesicht ist voller schande.
jer tebe radi podnosim rug, i sramota popade lice moje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laban sprach zu ihm: laß mich gnade vor deinen augen finden. ich spüre, daß mich der herr segnet um deinetwillen;
a lavan mu reèe: nemoj, ako sam naao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio gospod tebe radi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie geschrieben steht: "um deinetwillen werden wir getötet den ganzen tag; wir sind geachtet wie schlachtschafe."
za tebe nas ubijaju vas dan, dre nas kao ovce koje su za klanje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da aber der seine hand wieder hineinzog, kam sein bruder heraus; und sie sprach: warum hast du um deinetwillen solchen riß gerissen? und man hieß ihn perez.
ali on uvuèe ruku, i gle izadje brat njegov, a ona reèe: kako prodre? prodiranje neka ti bude. i nadee mu ime fares.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ach herr, du weißt es; gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen verfolgern. nimm mich auf und verzieh nicht deinem zorn über sie; denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde.
ti zna, gospode, opomeni me se i pohodi me i osveti me od onih koji me gone; nemoj me zgrabiti dokle se ustee od gneva; znaj da podnosim rug tebe radi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: