Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ihre persönlichen dateien
Ваши лични фајлови
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eingabe der persönlichen angaben
Уношење личних података
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle & persönlichen ordner freigeben
Д› ијели све & домаће фасцикле
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zum„ persönlichen ordner“ wechseln
Иди на моју „ домаћу фасциклу “
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
geht zu ihrem persönlichen ordner.
Одлази на вашу домаћу фасциклу.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 hat keinen persönlichen ordner.
% 1 нема домаћу фасциклу.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zu ihrem„ persönlichen ordner“ wechseln
Иди на моју локалну „ домаћу фасциклу “
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anpassung von kopete an ihre persönlichen vorstellungenname
Прилагодите понашање Копетеаname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beispiel einer persönlichen einladung mit & krfb;
Пример личне позивнице у КРФБ‑ у.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieser ordner enthält ihre persönlichen dateien.name
Ова фасцикла садржи ваше личне фајловеname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diese persönlichen zertifikate sind in der datenbank registriert.
Ово су личне потврде сачуване у бази података.
Last Update: 2009-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
es lassen sich nur elemente in ihrem persönlichen ordner freigeben.
Само фасцикле у вашој домаћој фасцикли могу бити д› ијељене.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die erste seite der einstellungen widmet sich den persönlichen angaben:
Прва страница дијалога намењена је личним поставкама:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wechselt in den persönlichen ordner, & eg; /home/thomas.
Пребацује на корисникову домаћу фасциклу.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es ist kein privater schlüssel zu diesem persönlichen zertifikat in der datenbank vorhanden.
Корисничка потврда се не подудара са личним кључем у бази података.
Last Update: 2009-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
& kde; speichert informationen über ihre persönlichen einstellungen an verschiedenen orten:
КДЕ складишти податке о вашим личним поставкама на неколико различитих места:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rule_2 erlaubt wiederum das Öffnen von dateien unter dem persönlichen ordner des benutzers.
rule_ 2 допушта отварање фајлова под корисниковом фасциклом $home.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
setzen sie diese variable, um ihren persönlichen ordner als nur-lesend eingehängt zu kennzeichnen.
Поставите ову променљиву да укажете да је ваша домаћа фасцикла монтирана само‑ за‑ читање.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
einen auf benutzerebene im persönlichen ordner eines jeden benutzers (üblicherweise ~/.kde).
Једно на нивоу корисника у његовој домаћој фасцикли (обично ~ /. kde)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die folgende regel sorgt dafür, dass benutzer keine dateien mehr außerhalb ihrer persönlichen ordner öffnen können:
Следећа правила спречавају корисника да отвара локалне фајлове који су изван његове домаће фасцикле:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: