From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kommission weist diese behauptung zurück.
komisia odmieta toto tvrdenie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus den dargelegten gründen wird die behauptung zurückgewiesen.
na základe týchto skutočností sa tvrdenie zamietlo.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur behauptung der gewährung einer kreditgarantie für teracom
Údajná záruka za úver vystavená v prospech spoločnosti teracom
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behauptung, die strittige qualität habe sehr spezifische endverwendungen
napadnutá trieda má veľmi osobitné konečného použitie
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit welchen zahlen kann er diese behauptung untermauern?
o aké údaje sa opiera jeho tvrdenie?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außerdem wurde die behauptung nicht mit beweisen belegt.
okrem toho toto tvrdenie nebolo podložené dôkazmi.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur behauptung, svt habe übermäßig hohe Übertragungsgebühren an teracom gezahlt
tvrdenie, že svt zaplatila spoločnosti teracom neprimerane vysoké poplatky za prenos
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daher weist sie diese erste behauptung des beschwerdeführers zurück.
prvé tvrdenie sťažovateľa teda zamietla.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allerdings wurden keine beweise zur untermauerung dieser behauptung vorgelegt.
Žiadny dôkaz však nebol predložený na odôvodnenie tohto tvrdenia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allerdings förderte die untersuchung keine beweise für diese behauptung zutage.
pri prešetrovaní sa však nezistil žiadny faktický dôkaz podporujúci tieto tvrdenia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da für diese behauptung keinerlei beweise vorgelegt wurden, ist sie zurückzuweisen.
keďže táto námietka nebola podložená žiadnym dôkazom, mala by sa zamietnuť.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(101) erstens wurden für diese behauptung keine beweise vorgelegt.
(101) po prvé, je dôležité poznamenať, že nebol poskytnutý žiaden dôkaz na podloženie tohto tvrdenia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entsprechende beweise, die diese behauptung untermauert hätten, wurden nicht vorgelegt.
v tejto súvislosti však nebol predložený žiadny dôkaz, ktorým by sa preukázala opodstatnenosť tohto tvrdenia.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese behauptung wurde jedoch nicht belegt und konnte somit nicht berücksichtigt werden.
toto tvrdenie však nebolo podložené a preto sa nemohlo vziať do úvahy.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behauptung, dass die strecke mailand malpensa — sankt petersburg mit verlust betrieben werde.
potvrdenie ohľadom stratovej prevádzky linky miláno malpensa – petrohrad.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: