Results for beihilferechtlichen translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

beihilferechtlichen

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

klagebefugnis in beihilferechtlichen streitsachen

Slovak

dva rozsudky vyhlásené v roku 2006 umožnili súdu prvého stupňa upresniť uplatnenie tohto rozdielu v prípade, v ktorom komisia rozhodla bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania15.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weitere angleichung der rechtsvorschriften an den kartell- und beihilferechtlichen besitzstand der eu.

Slovak

Ďalej zosúlaďovať právne predpisy s acquis eÚ v oblasti protimonopolnej kontroly a v oblasti štátnej pomoci.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission bestätigt daher die ergebnisse ihrer beihilferechtlichen würdigung wie im folgenden ausgeführt.

Slovak

komisia preto potvrdzuje svoje posúdenie, ktoré možno zhrnúť takto.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der beihilferechtlichen beurteilung käme es darauf an, ob ein vorgang unter normalen wirtschaftlichen bedingungen abgelaufen sei.

Slovak

pri posudzovaní oprávnenosti pomoci ide o to, či proces prebehol za bežných trhových podmienok.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr ziel ist es, den umfang der beihilferechtlichen prüfung von der art und dem anwendungsbereich der erbrachten dienstleistungen abhängig zu machen.

Slovak

jej zámerom je prepojiť stupeň preskúmania z hľadiska existencie štátnej pomoci s povahou a rozsahom poskytovaných služieb.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die zwecke der beihilferechtlichen beurteilung der marktmäßigkeit der fraglichen stillen einlage kann auf eine weitergehende marktuntersuchung nach auffassung der kommission verzichtet werden.

Slovak

komisia sa domnieva, že na účely posudzovania trhovej primeranosti predmetných vkladov tichého spoločníka v rámci poskytnutej pomoci nie je ďalší prieskum trhu potrebný.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der beschluss der kommission zur einleitung des beihilferechtlichen prüfverfahrens wurde im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht [4].

Slovak

rozhodnutie komisie otvoriť procedúru bolo uverejnené v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev [4].

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese ttigkeiten generierten gewinne in form von zinsen, die der beihilferechtlichen beurteilung der kommission zufolge die einzigen gewinne sind, die den verwaltungssitzen zugewiesen werden knnen.

Slovak

tieto činnosti vytvrali zisk v podobe rokov, čo je podľa hodnotenia komisie jedin zisk, ktor možno strediu priradiť.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betroffene wirtschaftssektoren: sämtliche förderungsfähigen wirtschaftszweige unbeschadet der beihilferechtlichen sondervorschriften für bestimmte branchen. artikel 1 absatz 2 der verordnung über die gruppenfreistellung von kmu-beihilfen

Slovak

dotknuté hospodárske sektory: všetky oprávnené priemyselné sektory bez toho, aby sa to dotklo špeciálnych pravidiel týkajúcich sa štátnej pomoci v určitých sektoroch. Článok 1 odsek 2 nariadení o blokových výnimkách pre malé a stredné podniky.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

betroffene wirtschaftssektoren: alle förderungsfähigen wirtschaftszweige unbeschadet der beihilferechtlichen sondervorschriften für bestimmte branchen — art. 1 abs. 2 der verordnung über die gruppenfreistellung von kmu-beihilfen

Slovak

dotknutý(-é) hospodársky(-e) sektor(-y): všetky priemyselné odvetvia, ktoré prichádzajú do úvahy, bez toho, aby tým boli dotknuté osobitné pravidlá týkajúce sa štátnej pomoci v určitých sektoroch – článok 1 ods. 2 nariadenia o skupinovej výnimke pre malé a stredné podniky

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

betroffene wirtschaftssektoren -alle förderungsfähigen wirtschaftszweige unbeschadet der beihilferechtlichen sondervorschriften für bestimmte branchen — artikel 1 absatz 2 der verordnung über die gruppenfreistellung von kmu-beihilfen -

Slovak

hospodárske sektory -všetky priemyselné odvetvia, ktoré prichádzajú do úvahy, bez toho, aby tým boli dotknuté osobitné pravidlá týkajúce sa štátnej pomoci v určitých sektoroch – článok 1 ods. 2 nariadenia o skupinovej výnimke pre malé a stredné podniky -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

[1] schiffbau und andere sektoren ausgenommen, für die verordnungen und richtlinien beihilferechtliche sondervorschriften vorsehen.

Slovak

[1] s výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,731,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK