From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die instrumentierung und die ausrüstung in betriebsbereitem zustand sind, es sei denn, in der mindestausrüstungsliste ist etwas anderes geregelt,
prístroje a vybavenie sú v prevádzkyschopnom stave, okrem výnimiek uvedených v mel;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
bei prüfung des (unbeladenen) fahrzeugs in betriebsbereitem zustand und ohne prüfpuppe darf sich das obere ende der lenksäule und der lenkwelle bei frontalem stoß gegen ein festes hindernis mit einer geschwindigkeit von 48,3 km/h horizontal und parallel zur fahrzeuglängsachse um höchstens 12,7 cm nach hinten und 12,7 cm in vertikaler richtung gegenüber einem durch den stoß nicht beeinflußten punkt des fahrzeugs verschieben.
keď je vozidlo v pohotovostnom stave, bez figuríny, testované nárazom na prekážku pri rýchlosti 48,3 km/h, nesmie sa vrchol stĺpika riadenia a jeho hriadeľ posunúť v horizontálnom smere a rovnobežne s pozdĺžnou osou vozidla dozadu o viac než 12,7 cm od bodu vozidla neovplyvneného nárazom a o viac než 12,7 cm vertikálne.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: