Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hintergrund: die folgen des biodiversitätsverlusts
kontext: dôsledky straty biodiverzity
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der politisch-gesellschaftliche hintergrund des biodiversitätsverlusts
politicko-spoločenské dôvody úbytku biodiverzity
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die landwirtschaft kann konkret zur bekämpfung des klimawandels und des biodiversitätsverlusts beitragen.
poľnohospodárstvo je schopné ponúknuť konkrétne odpovede, ktoré umožnia bojovať proti zmene klímy a strate biodiverzity.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
verstärkung des beitrags der eu zu gemeinsamen aktionen zur abwendung des globalen biodiversitätsverlusts.
posilnenie príspevku eÚ k zjednoteným globálnym opatreniam zameraným na zamedzenie strate biodiverzity.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
biodiversität: kommission präsentiert neue strategie zur eindämmung des biodiversitätsverlusts innerhalb von zehn jahren
biodiverzita: komisia oznamuje novú stratégiu zameranú na zastavenie straty biodiverzity do desiatich rokov
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
3.13 die potenziellen folgen dieses biodiversitätsverlusts kann an einem konkreten beispiel erläutert werden.
3.13 potenciálne následky takéhoto úbytku biodiverzity môžeme znázorniť na jednom konkrétnom príklade.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in der kommissionsmitteilung wird sehr deutlich zum ausdruck gebracht, dass es neben der ökologischen und ethischen auch eine wirtschaftliche dimension des biodiversitätsverlusts gibt.
v oznámení komisie bolo jasne vyjadrené, že ubúdanie biodiverzity má okrem ekologického a etického aj hospodársky rozmer.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mit diesem referenzszenario können die fortschritte der neuen bemühungen zur eindämmung des biodiversitätsverlusts beobachtet werden, so dass sich die entwicklungen in der zeit nach 2010 eindeutig feststellen und messen lassen.
pomocou tejto východiskovej hodnoty bude možné sledovať pokrok dosiahnutý v boji proti strate biodiverzity a jasne stanoviť a merať tendencie po roku 2010.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
einzelziel 6: beitrag zur vermeidung des globalen biodiversitätsverlustes.
cieľ 6: pomôcť zamedziť strate biodiverzity v celosvetovom meradle
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: