From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gemeinsame einfuhrregelung
spoločné pravidlá pre dovozy
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
einfuhrregelung (eu–15)
1.4.1. dovozný režim (eu-15)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kapitel ii einfuhrregelung
kapitola iireŽim dovozu
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii. norwegische einfuhrregelung
ii. nórske dovozné opatrenia
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
über die gemeinsame einfuhrregelung
o spoločných pravidlách na dovozy
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die Überwachung der einfuhrregelung.
monitorovanie režimu dovozu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um die einfuhrregelung zu beseitigen.
na odstránenie dovozného režimu dodržiavania súladu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gemeinsame einfuhrregelung (kodifizierter text)
spoločné pravidlá na dovozy (kodifikované znenie)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur Änderung der gemeinschaftlichen einfuhrregelung für reis
ktorým sa pozmeňuje dovozný režim spoločenstva týkajúci sa ryže
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
über eine gemeinsame einfuhrregelung (kodifizierter text)
o spoločných pravidlách na dovozy (kodifikované znenie)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gemeinsame einfuhrregelung (kodifizierter text) (kategorie c)
spoločné pravidlá na dovozy (kodifikované znenie) (kategória c)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tauziehen um einfuhrregelung für bananen: noch kein ende in sicht
generálne riaditeľstvo európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für die inanspruchnahme der einfuhrregelung gemäß artikel 1 gilt folgendes:
pri dovozných úpravách uvedených v článku 1 sa uplatňujú nasledovné ustanovenia:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die einfuhrregelung wurde zweimal (1998 und 2001) erheblich geändert.
dovozný režim prešiel dvoma významnými úpravami v roku 1998 a v roku 2001.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der rat erließ eine verordnung über die gemeinsame einfuhrregelung ( dok. ).
rada prijala nariadenie o spoločných pravidlách na dovozy ( ).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die anwendung der bedingungen für das funktionieren der einfuhrregelung gemäß absatz 1;
používanie zmluvných podmienok na vykonávanie dovozných dohôd uvedených v odseku 1;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates über eine gemeinsame einfuhrregelung
návrh nariadenia európskeho parlamentu a rady o spoločných pravidlách na dovozy
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 1785/2003 hinsichtlich der einfuhrregelung für reis
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (es) č. 1785/2003, pokiaľ ide o dovozný režim pre ryžu
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
die eu-einfuhrregelung für bananen hat sich seit dem letzten sfa-bericht nicht geändert.
obchodný režim eÚ pre obchod s banánmi sa nezmenil od poslednej správy sfa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in bezug auf die am wenigsten entwickelten länder machte die kommission keinerlei vorschläge hinsichtlich der quantitativen einfuhrregelung.
pre najmenej rozvinuté krajiny komisia nepredložila žiadny návrh kvantitatívneho riadenia dovozu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: