Results for endosulfan translation from German to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

endosulfan

Slovak

endosulfán

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

beta-endosulfan

Slovak

beta-endosulfán

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

endosulfan (iso)

Slovak

endosulfán (iso);

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alpha-endosulfan

Slovak

alfa-endosulfán

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

stockholmer Übereinkommen über persistente organische schafstoffe - endosulfan

Slovak

Štokholmský dohovor o perzistentných organických látkach – endosulfán

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

endosulfan wird nicht als wirkstoff in anhang i der richtlinie 91/414/ewg aufgenommen.

Slovak

endosulfan sa nezaraďuje ako účinná látka do prílohy i k smernici 91/414/ehs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1. die zulassungen von pflanzenschutzmitteln, die endosulfan enthalten, werden bis zum 2. juni 2006 widerrufen.

Slovak

1. vyňatie povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan do 2. júna 2006;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die eu ist bereit, die aufnahme von endosulfan in anlage a des Übereinkommens zu unterstützen (7094/11).

Slovak

eÚ je pripravená podporiť zaradenie endosulfánu do prílohy a k dohovoru (dokument 7094/11).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(9) endosulfan sollte daher nicht in anhang i der richtlinie 91/414/ewg aufgenommen werden.

Slovak

(9) preto by sa endosulfan nemal zaradiť do prílohy i k smernici rady 91/414/ehs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) endosulfan ist einer der 89 in der verordnung (eg) nr. 933/94 aufgeführten wirkstoffe.

Slovak

(3) endosulfan je jednou z 89 účinných látok stanovených v nariadení (es) č. 933/94.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die eu wird die aufnahme von chrysotilasbest, endosulfan, alachlor und aldicarb unter die chemikalien, auf die das verfahren der vorherigen zustimmung nach inkenntnissetzung anzuwenden ist, unterstützen.

Slovak

eÚ podporí zaradenie chryzotilového azbestu, endosulfánu, alachlóru a aldikarbu medzi chemikálie, na ktoré sa vzťahuje postup pri udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom schválení.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-drei erzeugnisse der gruppe der phosphororganischen pestizide (chlorpyriphos, diazinon und malathion) sowie das organochloride pestizid endosulfan in allen anwendungen;

Slovak

-tri produkty zo skupiny organofosfátových pesticídov (chlorpyrifos, diazinon a malation) a endosulfán, organochlórový pesticíd, pri akomkoľvek použití;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2. ab 3. dezember 2005 werden zulassungen im rahmen der ausnahmeregelung gemäß artikel 8 absatz 2 der richtlinie 91/414/ewg für endosulfan enthaltende pflanzenschutzmittel weder erteilt noch erneuert.

Slovak

2. od 3. decembra 2005 neudeľovanie a neobnovovanie povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan v zmysle výnimky stanovenej v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/ehs;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(10) es sollten maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass bestehende zulassungen für endosulfan enthaltende pflanzenschutzmittel innerhalb eines vorgeschriebenen zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und keine neuen zulassungen für derartige mittel erteilt werden.

Slovak

(10) do predpísaného obdobia by sa mali prijať opatrenia na zabezpečenie odňatia existujúcich povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan a na zabezpečenie toho, že tieto povolenia sa nebudú obnovovať, a že sa pre takéto výrobky nebudú vydávať nové povolenia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,283,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK