From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
endosulfan
endosulfán
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
beta-endosulfan
beta-endosulfán
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
endosulfan (iso)
endosulfán (iso);
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
alpha-endosulfan
alfa-endosulfán
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
stockholmer Übereinkommen über persistente organische schafstoffe - endosulfan
Štokholmský dohovor o perzistentných organických látkach – endosulfán
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
endosulfan wird nicht als wirkstoff in anhang i der richtlinie 91/414/ewg aufgenommen.
endosulfan sa nezaraďuje ako účinná látka do prílohy i k smernici 91/414/ehs.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. die zulassungen von pflanzenschutzmitteln, die endosulfan enthalten, werden bis zum 2. juni 2006 widerrufen.
1. vyňatie povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan do 2. júna 2006;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die eu ist bereit, die aufnahme von endosulfan in anlage a des Übereinkommens zu unterstützen (7094/11).
eÚ je pripravená podporiť zaradenie endosulfánu do prílohy a k dohovoru (dokument 7094/11).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(9) endosulfan sollte daher nicht in anhang i der richtlinie 91/414/ewg aufgenommen werden.
(9) preto by sa endosulfan nemal zaradiť do prílohy i k smernici rady 91/414/ehs.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) endosulfan ist einer der 89 in der verordnung (eg) nr. 933/94 aufgeführten wirkstoffe.
(3) endosulfan je jednou z 89 účinných látok stanovených v nariadení (es) č. 933/94.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die eu wird die aufnahme von chrysotilasbest, endosulfan, alachlor und aldicarb unter die chemikalien, auf die das verfahren der vorherigen zustimmung nach inkenntnissetzung anzuwenden ist, unterstützen.
eÚ podporí zaradenie chryzotilového azbestu, endosulfánu, alachlóru a aldikarbu medzi chemikálie, na ktoré sa vzťahuje postup pri udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom schválení.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-drei erzeugnisse der gruppe der phosphororganischen pestizide (chlorpyriphos, diazinon und malathion) sowie das organochloride pestizid endosulfan in allen anwendungen;
-tri produkty zo skupiny organofosfátových pesticídov (chlorpyrifos, diazinon a malation) a endosulfán, organochlórový pesticíd, pri akomkoľvek použití;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. ab 3. dezember 2005 werden zulassungen im rahmen der ausnahmeregelung gemäß artikel 8 absatz 2 der richtlinie 91/414/ewg für endosulfan enthaltende pflanzenschutzmittel weder erteilt noch erneuert.
2. od 3. decembra 2005 neudeľovanie a neobnovovanie povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan v zmysle výnimky stanovenej v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/ehs;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) es sollten maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass bestehende zulassungen für endosulfan enthaltende pflanzenschutzmittel innerhalb eines vorgeschriebenen zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und keine neuen zulassungen für derartige mittel erteilt werden.
(10) do predpísaného obdobia by sa mali prijať opatrenia na zabezpečenie odňatia existujúcich povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce endosulfan a na zabezpečenie toho, že tieto povolenia sa nebudú obnovovať, a že sa pre takéto výrobky nebudú vydávať nové povolenia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: