From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gegebenenfalls ‚gereift‘ und/oder ‚gehackt‘ angeben.
ak sa to hodí, uveďte ‚vyzreté‘, prípadne ‚sekané‘.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn nutzerdaten verloren gehen, gestohlen oder gehackt werden, sollten die geschädigten zudem so rasch wie möglich benachrichtigt werden.
keď k takýmto prípadom dôjde a údaje ľudí sa stratia, odcudzia alebo zneužijú, obete by mali byť upovedomené v čo najkratšom čase.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 1eine zubereitung aus rindfleisch, nicht gegart, gehackt, jedoch nicht fein homogenisiert, keine schlachtabfälle enthaltend mit den nachstehenden werten:
keďže tri mesiace po predložení návrhu komisia nekonala, a preto je vhodné prijať navrhované ustanovenia v rámci postupu podľa nariadenia (ehs) č. 97/69,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im rahmen einer unlängst durchgeführten eurobarometer-umfrage gaben 12 % der europäischen internetnutzer an, ihre e-mailkonten oder ihre konten in den sozialen medien seien gehackt worden.
podľa nedávneho prieskumu eurobarometer bol napadnutý e-mailový účet alebo profil na sociálnych sieťach v prípade 12 % európskych používateľov internetu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"-miscanthus sinensis des kn-codes 0602 90 51, gehackt, zur verwendung als einstreu für pferde, mulch, zusatzstoff zur kompostverbesserung, unterlage zur trocknung und reinigung von pflanzen".
"ex12079991 -konopné semená iné ako na siatie a uvedené v prílohe b k nariadeniu komisie (ehs) č. 1164/89, určené na iné použitia ako na textílie" -3. v prílohe iii sa vloží za 11. zarážku táto zarážka:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting