Results for geschliffenem translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

geschliffenem

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

-0,45 zwischen rohreis und vollständig geschliffenem reis,

Slovak

-ryže paddy na bielenú ryžu vo výške 0,45,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-0,69 zwischen geschältem reis und vollständig geschliffenem reis,

Slovak

-ryže zbavenej pliev na bielenú ryžu vo výške 0,69,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-0,93 zwischen halb geschliffenem reis und vollständig geschliffenem reis.

Slovak

-polobielenej ryže na bielenú ryžu vo výške 0,93.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem reis des kn-codes 1006 30

Slovak

pri poloobrusovanej a celoobrusovanej ryži patriacej pod číselný znak kn 100630:

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

einem olivenförmigen formteil aus geschliffenem stahl, das in den energieaufnehmer eindringt und

Slovak

z lešteného oceľového gombíka tvaru olivy zapadajúceho do tlmiča a

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

davon gewichtsanteil an anderen als hochwertigen, einwandfreien körnern von vollständig geschliffenem reis:

Slovak

—zrná s červenými ryhami -1,00% ---—škvrnité zrná: -0,50% ---

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur eröffnung einer ausschreibung zur festsetzung der erstattung bei der ausfuhr von geschliffenem parboiled langkornreis b nach bestimmten drittländern

Slovak

ktorým sa otvára výberové konanie pre stanovenie náhrady na vývoz bielenej ryže s dlhými zrnami b do niektorých tretích krajín

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

c) bei halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem reis des kn-codes 1006 30-um den in artikel 14

Slovak

c) pri poloobrusovanej a celoobrusovanej ryži patriacej pod číselný znak kn 100630:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

100 kg geschälter rundkörniger reis im sinne von artikel 3 absatz 7 entsprechen 77,5 kg vollständig geschliffenem rundkörnigem reis;

Slovak

77,5 kg bielenej ryže s okrúhlym zrnom musí zodpovedať 100 kg lúpanej ryže s okrúhlym zrnom ako uvádza článok 3 ods. 7,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-wenn festgestellt wird, dass die einfuhren von halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem reis in dem abgelaufenen wirtschaftsjahr 387 743 tonnen überschreiten,

Slovak

-keď sa skonštatuje, že dovozy polobielenej a bielenej ryže uskutočnené počas celého hospodárskeho roka, ktorý sa skončil, prekračujú 387 743 ton,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-wenn festgestellt wird, dass die einfuhren von halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem reis in dem abgelaufenen wirtschaftsjahr 387 743 tonnen nicht überschreiten,

Slovak

-keď sa skonštatuje, že dovozy polobielenej a bielenej ryže uskutočnené počas celého hospodárskeho roka, ktorý sa skončil, neprekračujú 387 743 ton,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-wenn festgestellt wird, dass die einfuhren von halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem reis innerhalb des gesamten soeben abgelaufenen wirtschaftsjahrs 387743 tonnen nicht überschreiten,

Slovak

-keď sa skonštatuje, že dovozy polobielenej a bielenej ryže uskutočnené počas celého hospodárskeho roka, ktorý sa skončil, neprekračujú 387743 ton,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur eröffnung einer ausschreibung zur festsetzung der erstattung bei der ausfuhr von geschliffenem rund-, mittel-und langkörnigem reis a nach bestimmten drittländern

Slovak

ktorým sa otvára výberové konanie pre stanovenie náhrady na vývoz bielenej ryže s okrúhlymi, strednými a dlhými zrnami a do niektorých tretích krajín

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-100 kg geschälter rundkörniger reis im sinne von artikel 1 absatz 3 buchstabe g) entsprechen 77,5 kg vollständig geschliffenem rundkörnigem reis;

Slovak

-77,5 kg bielenej ryže s okrúhlymi zrnami zodpovedá 100 kg lúpanej ryže s okrúhlymi zrnami, uvedenej v článku 1 (3) g),

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur festsetzung der höchsterstattung bei der ausfuhr von geschliffenem gedämpftem langkornreis b nach bestimmten drittländern im zusammenhang mit der ausschreibung gemäß der verordnung (eg) nr. 2032/2004

Slovak

ktorým sa stanovuje maximálna náhrada na vývoz bielenej ryže s dlhými zrnami b do niektorých tretích krajín v rámci výberového konania v zmysle nariadenia (es) č. 2032/2004

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

German

c) die ausbeute an vollständig geschliffenem reis beträgt 63 gewichtsanteile ganze körner (einschließlich eines anteils von höchstens 3% an gestutzten körnern),

Slovak

—pod číselnými znakmi 10061027 a cn 10061098 -2% -1,5% -—pod inými číselnými znakmi ako cn 10061027 a cn 10061098 -2,5% -2% -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

geschälter reis des kn-codes 100620 und halbgeschliffener reis der kn-codes 10063021 bis 10063048 ist vollständig geschliffenem reis der kn-codes 10063061 bis 10063098 gleichgestellt.

Slovak

lúpaná ryža zaradená do kódu kn 100620 a polobielená ryža zaradená do kódov kn 10063021 až 10063048, sa asimiluje na bielenú ryžu, ktorá je zaradená do kódov kn 10063061 až 10063098.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bezüglich der im rahmen der ausschreibung gemäß der verordnung (eg) nr. 2031/2004 eingereichten angebote für die ausfuhr von geschliffenem rund-, mittel-und langkörnigem reis a nach bestimmten drittländern

Slovak

ktoré sa týka predložených ponúk na vývoz bielenej ryže s okrúhlymi, strednými a dlhými zrnami a do niektorých tretích krajín v rámci výberového konania v zmysle nariadenia (es) č. 2031/2004

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,026,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK