Results for gewicht von lasten vor dem anheben ... translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

gewicht von lasten vor dem anheben feststellen

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

problembereiche umfassen z. b. lärm, den umgang mit gefahrstoffen, das heben von lasten und verlegen von leitungen, das ganztägige sitzen vor dem bildschirm und sogar schikanen von abteilungsleitern und kollegen.

Slovak

medzi problémy patrí hluk, zaobchádzanie s chemikáliami, dvíhanie nákladov, zavádzanie káblov, celodenná sedavá práca za počítačom a dokonca i šikanovanie zo strany manažérov či spolupracovníkov.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3) reservierter bereich: hier handelt es sich um die größte barriere für die vollendung des binnenmarktes, da für briefe bis zu einem gewicht von 50 g (also für den überwiegenden teil aller postsendungen) ein monopol aufrechterhalten werden darf. fi, se und uk haben den reservierten bereich bereits abgeschafft, de und nl beabsichtigen, dies bis zum jahr 2008 zu tun. mehrere andere mitgliedstaaten haben den markt für direktwerbung und andere postströme bereits geöffnet – noch vor dem zieldatum 2009. auf gemeinschaftsebene stellt sich die frage, ob das vom eu-gesetzgeber vorgegebene zieldatum 2009 für die abschaffung der reservierten bereiche bestätigt werden soll.

Slovak

3) vyhradená oblasť: predstavuje najväčšiu prekážku pre dokončenie vnútorného trhu, pretože doručovanie listových zásielok do 50 g (ktoré predstavujú väčšinu všetkých poštových zásielok) môže byť stále monopolizované. vyhradenú oblasť doteraz zrušili fínsko, Švédsko a spojené kráľovstvo, zatiaľčo dánsko a holandsko plánujú úplne zrušiť vyhradené oblasti do roku 2008. niektoré ďalšie členské štáty otvorili trh adresných reklamných zásielok a iných poštových tokov pred cieľovým dátumom stanoveným na rok 2009. otázkou na úrovni spoločenstva je, či potvrdiť cieľový dátum zákonodarcu eÚ pre zrušenie vyhradených oblastí, stanovený na rok 2009.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,144,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK