Results for kennzeichnungskraft translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

kennzeichnungskraft

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

infolgedessen geht das vorbringen der klägerin zum vergleich der einander gegenüberstehenden marken und zur hohen kennzeichnungskraft ihrer älteren marken ins leere und ist zurückzuweisen.

Slovak

z toho vyplýva, že tvrdenia žalobkyne o porovnávaní kolidujúcich ochranných známok a o vysoko odlišujúcej povahe jej skorších ochranných známok sú irelevantné a musia sa odmietnuť.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem fall hatte der bestandteil„rna“ eine eingeschränkte kennzeichnungskraft, da der verbraucher von einem hinweis auf eine chemische verbindung ausgeht.

Slovak

hoci súd prvého stupňa v·týchto rozsudkoch vychádzal zo zásad už stanovených v·judikatúre týkajúcej sa zmrazenia šnančných prostriedkov v·oblasti boja proti terorizmu, predstavil aj niekoľko špecišckých úvah.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-bestehe aber zwischen den einander gegenüberstehenden marken ein minimum an Ähnlichkeit, so hätte die identität der waren und die erhöhte kennzeichnungskraft der marken der rechtsmittelführerin zur bejahung der verwechslungsgefahr führen müssen.

Slovak

-keďže kolidujúce ochranné známky vykazujú minimálny stupeň podobnosti, mali byť zhodnosť výrobkov a zvýšená rozlišovacia spôsobilosť ochranných známok odvolateľa dôvodom pre potvrdenie pravdepodobnosti zámeny;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was im einzelnen den vergleich der angemeldeten marke mit der älteren österreichischen marke anbelangt, so entschied die beschwerdekammer, dass angesichts der normalen kennzeichnungskraft dieser älteren marke und des offenkundigen abstands zwischen den fraglichen waren beim angesprochenen publikum in Österreich keine signifikante verwechslungsgefahr bestehe.

Slovak

konkrétne, pokiaľ ide o porovnanie medzi prihlasovanou ochrannou známkou a skoršou rakúskou ochrannou známkou, odvolací senát zastával názor, že vzhľadom na bežnú rozlišovaciu spôsobilosť tejto skoršej ochrannej známky a zjavný rozdiel medzi predmetnými tovarmi neexistuje žiadna výrazná pravdepodobnosť zámeny vo vnímaní cieľovou skupinou verejnosti v rakúsku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darüber hinaus habe das gericht erster instanz durch seine ablehnende beurteilung des vorbringens, dass die marke obelix bekannt sei und erhöhte kennzeichnungskraft besitze, gegen artikel 74 der verordnung nr. 40/94 verstoßen.

Slovak

odvolateľ ďalej uvádza, že súd prvého stupňa porušil článok 74 nariadenia tým, že odmietol uznať, že obelix je všeobecne známa ochranná známka s vysokou rozlišovacou spôsobilosťou.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die kennzeichnungskraft des wortes "oro" werde durch die benutzung sowohl der marke "oro" als auch der marke "oro saiwa" verstärkt und/oder erworben.

Slovak

rozlišovacia spôsobilosť výrazu%quot%oro%quot% je v dôsledku používania tak ochrannej známky%quot%oro%quot% ako aj ochrannej známky%quot%oro saiwa%quot% posilnená a/alebo získaná.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,232,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK