Results for lebensmonat translation from German to Slovak

German

Translate

lebensmonat

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

lebensmonat:

Slovak

základné očkovanie u dojčiat vo veku od 2 mesiacov do 12 mesiacov:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat ist.

Slovak

stamaril sa môže podať deťom vo veku

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat verabreicht

Slovak

- poznamenajte si prosím, že stamaril sa nesmie podávať deťom mladším ako 6 mesiacov.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat beobachtet.

Slovak

možné nežiaduce účinky okrem toho boli po uvedení do obehu či už očkovacej látky prp- ompc firmy merck alebo očkovacej látky proti hepatitíde b (rekombinantnej) firmy merck hlásené rôzne nežiaduce účinky u dojčiat a detí do veku 71 mesiacov.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat) durchgeführt.

Slovak

• skúsenosti z klinických skúšok v klinických skúškach dostalo vakcínu hexavac viac ako 3 900 dojčiat a 4 400 batoliat (od 12 do 20 mesiacov veku života).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat (6 mg/kg).

Slovak

to je polovičná dávka dávky schválenej pre dojčatá vo veku 4 mesiace a viac (6 mg/ kg).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat ausgelöst werden können.

Slovak

hexavac je dostupný v baleniach 1, 10, 25 a 50 ks s ihlami alebo bez ihiel.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

ab dem dritten lebensmonat nehmen sie feste nahrung auf.

Slovak

zvieratá prijímajú tuhú stravu od veku troch mesiacov.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebensmonat verabreicht werden (siehe abschnitt 4.3).

Slovak

vek deti vo veku od 6 do 9 mesiacov stamaril sa nesmie podávať deťom mladším ako 6 mesiacov (pozri časť 4. 3).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

mindestens einem der folgenden fünf befunde im ersten lebensmonat:

Slovak

aspoň jeden z týchto piatich symptómov v prvom mesiaci života:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebensmonat nur in besonderen situationen und entsprechend den jeweils gültigen offiziellen empfehlungen verabreicht werden.

Slovak

medzi 6 až 9 mesiacom len za zvláštnych okolností a na základe aktuálneho úradného odporúčania.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

lebensmonat verabreicht werden und in der folge sollte zwischen den impfungen ein abstand von mindestens 4 wochen liegen.

Slovak

prvá dávka sa môže podať až po dosiahnutí veku 2 mesiacov a medzi podaním jednotlivých injekcií má byť aspoň štvortýždňový časový odstup.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

lebensmonat vollendet haben und potentiell einen schutz vor gelbfieber benötigen, sollten zur abklärung der impffähigkeit an ein spezialisiertes pädiatrisches team überwiesen werden.

Slovak

u hiv infikovaných detí vo veku najmenej 6 mesiacov, ktoré potenciálne potrebujú ochranu proti žltej zimnici sa treba obrátiť na špecializovaný tím pediatrov o radu, či očkovať alebo nie.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

lebensmonat nach der geburt verabreicht werden, es ist aber nicht bekannt, ob der schutz gegen hib und menc so gut wie bei reif geborenen kindern sein wird.

Slovak

menitorix sa môže podávať vo veku od 2 mesiacov po narodení, ale nie je známe, či ochrana pred infekciami spôsobenými hib a menc bude taká dobrá ako u detí narodených v riadnom termíne.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

lebensmonat zwei mal über 4 tage täglich emtricitabin lösung (3 mg/kg) oral erhielten, wurden pharmakokinetische daten generiert.

Slovak

v otvorenej, nekomparatívnej štúdii sa získavali farmakokinetické údaje od 20 novorodencov matiek infikovaných hiv, ktorí podstúpili dve 4- dňové liečby s perorálnym roztokom emtricitabínu od prvého týždňa života do veku 3 mesiacov v dávke 3 mg/ kg jedenkrát denne.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die schweine werden zwischen dem 9. und 15. lebensmonat geschlachtet. das durchschnittsgewicht eines schlachttiers muss im üblichen bereich von 144-176 kg liegen.

Slovak

ošípané sú zasielané na porážku nie skôr, ako 9 mesiacov po narodení a nie neskoršie ako 15 mesiacoch po narodení. priemerná hmotnosť kusov v jednotlivých dodávkach zasielaných na porážku musí byť od 144 kg do 176 kg.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

lebensmonat, für kinder und patienten, die keine hartkapseln schlucken können, und für patienten mit niereninsuffizienz, auch in form einer 10 mg/ml lösung zum einnehmen zur verfügung.

Slovak

emtriva je dostupná tiež ako 10 mg/ ml perorálny roztok na použitie u dojčiat starších ako 4 mesiace, detí a pacientov, ktorí nie sú schopní prehltnúť tvrdú kapsulu a u pacientov s renálnou insuficienciou.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei patienten mit einer spätmanifesten form (inkompletter enzymdefekt, der sich nach dem ersten lebensmonat manifestiert) besteht dann eine indikation für den einsatz, wenn in der anamnese eine hyperammonämische enzephalopathie besteht.

Slovak

indikuje sa aj u pacientov s neskorším nástupom ochorenia (čiastočné deficity enzýmov prejavujúce sa po prvom mesiaci života), ktorí majú v anamnéze hyperamonemickú encefalopatiu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

säuglingsanfangsnahrung ist das einzige verarbeitete nahrungsmittel, das den ernährungsbedürfnissen von säuglingen während der ersten vier bis sechs lebensmonate voll gerecht wird.

Slovak

keďže počiatočná dojčenská výživa je jediná spracovaná potravina, ktorá úplne spĺňa požiadavky týkajúce sa výživy dojčiat počas prvých štyroch až šiestich mesiacov života;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,433,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK