Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(motor mit fremdzündung und motor mit kompressionszündung)
(zážihový motor a vznetový motor)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der binnenmarkt ist und bleibt herzstück und motor der europäischen union.
jednotný trh zostáva jadrom a hlavnou hybnou silou ekonomiky európskej únie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ein wichtiger initiator und motor der nationalen politik zugunsten der informationsgesellschaft,
významného iniciátora a podporovateľa národných politík is
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eeurope als ein wichtiger initiator und motor der nationalen politik zugunsten der informationsgesellschaft,
eeurópa ako významný iniciátor a podporovateľ národných politík is
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
forschung und entwicklung ist ausgangspunkt und motor des innovationsprozesses zu wettbewerbsfähigen produkten und techniken.
výskum a vývoj je východiskom a motorom inovačného procesu na ceste ku konkurencieschopným výrobkom a technológiám.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem können die ikt ohne qualifizierte anwender nicht als europäischer wachstumssektor und motor für größere wettbewerbsfähigkeit und produktivität für die gesamte europäische wirtschaft wirken.
okrem toho ikt nemôžu bez kvalifikovaných používateľov fungovať efektívne ako európsky rastový sektor a hnacia sila zvyšovania konkurencieschopnosti a produktivity v celom európskom hospodárstve.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der binnenmarkt war in den letzten 15 jahren fundament und motor des wachstums in der eu; er hat die schaffung von millionen neuer arbeitsplätze bewirkt und europa wettbewerbsfähiger und effizienter gemacht.
jednotný trh bol základom a motorom hospodárskeho rastu eÚ za posledných 15 rokov, ktorý prispel k vytvoreniu miliónov pracovných miest a posilnil konkurencieschopnosť a výkonnosť európy.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu ist dabei, die wirtschaftskrise zu überwinden, und motor für das wachstum wird das steigende qualifikationsniveau sein, während es gleichzeitig immer weniger stellen für menschen mit geringen qualifikationen geben wird.
keďže eÚ sa dostáva z hospodárskej krízy, hybnou silou rastu budú zvyšujúce sa úrovne zručností a osobám s nedostatočnými zručnosťami bude k dispozícii čoraz menej pracovných miest.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.3 hierdurch die vision eines vereinten europas, besonders in den grenzregionen – die vorreiter und motor dieses integrationsprozesses sein müssen – an glaubwürdigkeit verliert;
1.2.3 týmto vízia zjednotenej európy najmä v pohraničných oblastiach – ktoré musia byť pioniermi a hybnou silou tohto integračného procesu – stráca na hodnovernosti;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.4 der ewsa sieht das erfordernis einer besseren rechtsetzung und begrüßt jede diesbezügliche initiative. er betont jedoch, dass nicht jede rechtsvorschrift als unzweckmäßig oder hinderlich angesehen werden darf, wenn sich die eu an die herausforderungen, vor die sie gestellt wird, anpassen soll. auch könnte der ausschuss keinen prozess unterstützen, der dazu führte, dass die kommission als hüterin des gemeinschaftsinteresses und motor der europäischen integration auf die ausübung ihres initiativrechts und somit darauf verzichtete, zur schaffung 'einer immer engeren union der völker europas'beizutragen.
2.4 ehsv uznáva potrebu zlepšenia tvorby právnych predpisov a víta všetky iniciatívy vyvíjané v tomto smere. zdôrazňuje však, že by sa nemali všetky predpisy považovať za zbytočné alebo prekážajúce v snahe eÚ lepšie sa prispôsobovať výzvam, pred ktorými stojí. navyše, výbor by nemohol podporiť proces, ktorý by viedol komisiu ako strážkyňu záujmov spoločenstva a hybnú silu európskej integrácie k tomu, že by sa vzdala svojho práva iniciatívy, ktorým prispieva k vytváraniu%quot%Únie približujúcej sa stále viac k občanom%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.