Results for msec translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

msec

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

10 msec.

Slovak

dokázalo sa, že jednorazové perorálne dávky 10 mg vardenafilu predlžujú interval qtc priemerne o 8 ms a 80 mg vardenafilu priemerne o 10 ms.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

15,1 msec).

Slovak

pri terapeutických koncentráciách v plazme bola maximálna priemerná zmena qtcf (korekcia podľa fridericiu) oproti vstupnej hodnote 9, 6 ms (90% ci 15, 1 ms).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

10 msec (90% ki:

Slovak

6- 9) a 10 ms (90% ci:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

German

4,9 msec betrugen.

Slovak

táto hodnota je konzistentná s údajmi z hlavnej klinickej štúdie, kde stredné zmeny qtcf (korekcie podľa fridericii) oproti počiatočnému stavu po dávkach 500 a 750 mg dva razy denne dosiahli 1, 9 a 4, 9 ms, v zodpovedajúcom poradí.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

8 msec gegenüber studienbeginn.

Slovak

v klinickom skúšaní fázy ii u pacientov v chronickej a akcelerovanej fáze cml s rezistenciou a intoleranciou voči imatinibu bola zmena stredného časovo spriemerovaného intervalu qtcf v rovnovážnom stave oproti východiskovej hodnote 6 a 8 ms.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei 17 patienten ( 500 msec.

Slovak

sedemnásti pacienti ( 500 ms.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

8,2 msec nach 800, 1200 bzw.

Slovak

u žiadneho zo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei einem patienten (500 msec.

Slovak

jeden pacient ( 500 ms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1600 mg voriconazol und 7,0 msec bei 800 mg ketoconazol.

Slovak

jednotlivé priemerné maximálne predĺženia qtc v porovnaní s placebom oproti východiskovám hodnotám po 800 mg, 1200 mg a 1600 mg vorikonazolu boli 5, 1 ms, 4, 8 ms a 8, 2 ms a 7, 0 ms v prípade 800 mg ketokonazolu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

kein patient hatte einen qtc-wert > 500 msec.

Slovak

ani jeden pacient nemal hodnotu qtc >500 ms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

3 frequenzkorrigierten qt-verlängerung (qtc) auf mehr als 500 msec.

Slovak

u 40% pacientov liečených trisenoxom bolo v klinických skúšaniach zaznamenané najmenej jedno predĺženie korigovaného intervalu qt (qtc) väčšie ako 500 ms.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

siebzehn patienten ( 500 msec (siehe abschnitt 4.4).

Slovak

(pozri časť 4. 4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei <1 % der patienten wurde ein qtcf-intervall über 500 msec gemessen.

Slovak

qtcf dlhší ako 500 ms sa pozoroval u <1% pacientov.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in keiner behandlungsgruppe wurde bei einem probanden ein anstieg des qtc ≥ 60 msec gegenüber dem ausgangswert beobachtet.

Slovak

u žiadneho zo skúšaných subjektov v žiadnej skupine neprišlo k predĺženiu qtc intervalu o  60 ms voči východiskovej hodnote.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die veränderung des durchschnittlichen zeitgemittelten qtcf-intervalls im steady-state betrug 6 msec gegenüber studienbeginn.

Slovak

zmena stredného časovo spriemerovaného intervalu qtcf v rovnovážnom stave oproti východiskovej hodnote bola 6 ms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mediane abweichung des qtcf vom ausgangswert lag bei 3,0 msec bei den mit dasatinib behandelten patienten im vergleich zu 8,2 msec bei den mit imatinib behandelten patienten.

Slovak

medián zmien vo qtcf podľa východiskových hodnôt bol 3,0 ms u pacientov liečených dasatinibom v porovnaní s 8,2 ms u pacientov liečených imatinibom.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mittlere qtcf-verlängerung ging im vergleich zu placebo nach 24 stunden auf 11,8 msec und nach 48 stunden auf 7,5 msec zurück.

Slovak

priemerné predĺženie qtcf v porovnaní s placebom sa znížilo na 11,8 ms po 24 hodinách a na 7,5 ms po 48 hodinách.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei etwa den doppelten therapeutischen konzentration betrug die maximale Änderung des qtcf vom ausgangswert 15,4 msec (90% vertrauensintervall:

Slovak

pri približne dvojnásobných terapeutických koncentráciách bola maximálna zmena qtcf oproti vstupnej hodnote 15, 4 ms (90% ci 22, 4 ms).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,728,691,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK