Results for plasmahalbwertszeit translation from German to Slovak

German

Translate

plasmahalbwertszeit

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

pitolisant hat eine plasmahalbwertszeit von 10-12 stunden.

Slovak

pitolisant má polčas v plazme 10 – 12 hodín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die terminale plasmahalbwertszeit beträgt bei hunden etwa 2 wochen.

Slovak

konečný plazmatický polčas je u psov približne 2 týždne.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der abbau in den geweben stimmte mit der plasmahalbwertszeit überein.

Slovak

deplécia z tkanív zodpovedala polčasu eliminácie z plazmy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchschnittliche plasmahalbwertszeit von hydrochlorothiazid beträgt 5-15 stunden.

Slovak

priemerný plazmatický polčas hydrochlorotiazidu sa pohybuje od 5-15 hodín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

German

die plasmahalbwertszeit von propranolol liegt im bereich von 3 bis 6 stunden.

Slovak

plazmatický polčas eliminácie propranololu sa pohybuje v rozmedzí od 3 do 6 hodín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei schweinen beträgt die mittlere plasmahalbwertszeit nach intramuskulärer verabreichung 2,5 stunden

Slovak

biologický polčas u ošípaných je po intramuskulárnej aplikácii približne 2,5 hodiny.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mittlere plasmahalbwertszeit bei kindern zwischen 3 monaten und 12 jahren beträgt ca.

Slovak

priemerný plazmatický polčas u detí vo veku od 3 mesiacov do 12 rokov je približne 2, 5 hodiny.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die plasmahalbwertszeit von axitinib liegt im bereich von 2,5 bis 6,1 stunden.

Slovak

plazmatický polčas axitinibu kolíše od 2,5 do 6,1 hodiny.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach einer einzeldosis crizotinib betrug die scheinbare plasmahalbwertszeit von crizotinib bei den patienten 42 stunden.

Slovak

po podaní jednotlivých dávok krizotinibu bol zrejmý terminálny polčas krizotinibu u pacientov 42 hodín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die plasmahalbwertszeit t1/2 von timolol nach der anwendung von azarga beträgt 4,8 stunden.

Slovak

polčas rozpadu (t1/2) timololu v plazme predstavuje 4,8 hodiny po podaní azarga.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

orale pharmakokinetische studien ergaben eine plasmahalbwertszeit von 8 bis 12 stunden und die elimination erfolgt vorwiegend über die nieren.

Slovak

podľa farmakokinetických štúdií po perorálnom podávaní, polčas olopatadínu v plazme predstavoval približne osem až dvanásť hodín a eliminácia sa uskutočňovala prevažne prostredníctvom renálnej exkrécie.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die raloxifenblutspiegel bleiben durch den enterohepatischen kreislauf erhalten, was zu einer plasmahalbwertszeit von 27,7 stunden führt.

Slovak

hladiny raloxifénu sú udržiavané enterohepatálnym obehom, ktorý mu udeľuje plazmatický polčas 27,7 hodín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die plasmahalbwertszeit bei erwachsenen beträgt 71 stunden und wird weder durch die dosis noch durch die ap p likationsart oder wiederholte verabreichung beeinflusst.

Slovak

plazmatický polčas u dospelých bol 7±1 hodina a nelíšil sa ani podľa dávky, spôsobu podania ani pri opakovanom podávaní.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

metabolisierung parecoxib wird in vivo schnell und nahezu vollständig in valdecoxib und propionsäure umgewandelt, mit einer plasmahalbwertszeit von ungefähr 22 minuten.

Slovak

metabolizmus parekoxib sa rýchlo a takmer úplne konvertuje na valdekoxib a kyselinu propionovú in vivo s plazmatickým polčasom približne 22 minút.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die plasmahalbwertszeit bei erwachsenen beträgt 7±1 stunden und wird weder durch die dosis noch durch die applikationsart oder wiederholte verabreichung beeinflusst.

Slovak

plazmatický polčas u dospelých bol 7 ± 1 hodina a nelíšil sa ani podľa dávky, spôsobu podania ani pri opakovanom podávaní.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

German

nach der applikation eines transdermalen pflasters verlängerte sich die scheinbare plasmahalbwertszeit von granisetron bei gesunden probanden auf grund der langsamen resorption von granisetron über die haut auf ungefähr 36 stunden.

Slovak

po aplikácii transdermálnej náplasti je zdanlivý plazmatický polčas granisetronu u zdravých osôb predĺžený na približne 36 hodín z dôvodu pomalej rýchlosti absorpcie granisetronu cez kožu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der beim menschen wichtigste zirkulierende metabolit (m1) resultiert aus deethylierung von vardenafil und unterliegt einer weiteren metabolisierung mit einer plasmahalbwertszeit von etwa 4 stunden.

Slovak

u ľudí je jeden hlavný cirkulujúci metabolit (m1) dôsledkom deetylovania vardenafilu a podlieha ďalšiemu metabolizmu s plazmatickým eliminačným polčasom približne 4 hodiny.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

behandlung da rivastigmin eine plasmahalbwertszeit von etwa 1 stunde hat und die acetylcholinesterase über einen zeitraum von etwa 9 stunden hemmt, wird für den fall einer asymptomatischen Überdosierung empfohlen, in den folgenden 24 stunden die weitere einnahme von rivastigmin auszusetzen.

Slovak

pri predávkovaní spojenom so silnou nauzeou a vracaním

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

66 behandlung da rivastigmin eine plasmahalbwertszeit von etwa 3,4 stunden hat und die acetylcholinesterase über einen zeitraum von etwa 9 stunden hemmt, wird für den fall einer asymptomatischen Überdosierung empfohlen, alle vorhandenen prometax transdermalen pflaster abzunehmen und in den nächsten 24 stunden kein weiteres transdermales pflaster aufzubringen.

Slovak

liečba pretože rivastigmín má polčas v plazme asi 3, 4 hodiny a trvanie inhibície acetylcholínesterázy asi 9 hodín, odporúča sa v prípadoch asymptomatického predávkovania ihneď odstrániť všetky transdermálne náplasti prometax a neaplikovať ďalšiu transdermálnu náplasť počas nasledujúcich 24 hodín.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

German

maximale plasmakonzentrationen (cmax) des radioaktiv markierten oder ‘ kalten’ materials wurden 1 bis 4 stunden nach verabreichung (tmax) erreicht, mit einer plasmahalbwertszeit (t½) von 1 bis 4½ stunden, die aus untersuchungen mit nicht radioaktiv markiertem material ermittelt wurde.

Slovak

maximálne koncentrácie v plazme (cmax) označenej i neoznačenej látky boli dosiahnuté za 1 – 4 hodiny po aplikácii (tmax) s polčasom v plazme (t½) medzi 1 a 4½ hodinami, stanovené na základe údajov z nerádioaktívnej látky.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,677,143,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK