Results for sobald der geringste verdacht besteht translation from German to Slovak

German

Translate

sobald der geringste verdacht besteht

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

frauen im gebärfähigen alter sollten einen schwangerschaftstest durchführen, sobald der verdacht einer schwangerschaft besteht.

Slovak

ak majú ženy v plodnom veku podozrenie, že sú gravidné, ihneď si musia urobiť test gravidity.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vollstreckung wird fortgesetzt, sobald der hindernde umstand nicht mehr besteht.

Slovak

výkon rozhodnutia sa obnoví hneď, ako daná prekážka prestane existovať.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ii) bei dem der berechtigte verdacht besteht, daß es keine flagge führt.

Slovak

ii) pri ktorom existujú primerané dôvody na podozrenie, že nemá národnosť.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- wenn bekannt ist oder der verdacht besteht, dass sie an einer akuten oder chronischen art der

Slovak

- v prípade potvrdeného ochorenia alebo podozrenia na akútne alebo chronické druhy porfýrie (t. j.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) der begründete verdacht besteht, dass die nach absatz 2 erteilten angaben falsch oder unzutreffend sind;

Slovak

a) existuje dôvodné podozrenie, že informácie poskytnuté v súlade s odsekom 2 sú nepravdivé alebo nesprávne;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die rückzahlung endet, sobald der vorschussbetrag zurückgezahlt wurde.

Slovak

splatením istiny pôžičky bude táto pôžička splatená.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-die sendungen von einer ansteckenden krankheit befallen sind oder der verdacht besteht, daß sie befallen oder kontaminiert sind;

Slovak

-zásielka je nakazená alebo je podozrenie, že je napadnutá alebo postihnutá nákazlivou chorobou,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

c) der begründete verdacht besteht, dass die erfassten stoffe zur unerlaubten herstellung von suchtstoffen oder psychotropen stoffen bestimmt sind.

Slovak

c) existuje dôvodné podozrenie, že určené látky sú určené na nedovolenú výrobu omamných látok alebo psychotropných látok.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-diese behörden von sich aus unterrichten, wenn der begründete verdacht besteht, daß eine dieser straftaten begangen worden ist;

Slovak

-upovedomia príslušné orgány z vlastnej iniciatívy, že existujú odôvodnené príčiny domnievať sa, že jeden z týchto trestných činov bol spáchaný,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die invaliditätspension endet, sobald der bezieher das 65. (67.)

Slovak

na tento dôchodok majú nárok:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die veröffentlichten informationen werden wieder gelöscht, sobald der ausschluss ausgelaufen ist.

Slovak

zverejnené informácie sa odstránia bezodkladne po skončení vylúčenia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.20 ersucht um erneute anhörung, sobald der begriff der partnerschaft definiert ist.

Slovak

2.20 plánuje vrátiť sa k tejto záležitosti, len čo bude definovaný výraz "partnerstvo";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

an den gemeinschaftsgrenzen können waren, bei denen der verdacht besteht, dass sie gegen rechte des geistigen eigentums verstoßen, aufgrund des zollrechts54 beschlagnahmt werden.

Slovak

na hraniciach spoločenstva je možné na základe právnych predpisov spoločenstva zabaviť tovary, v prípade ktorých je podozrenie z porušenia práv duševného vlastníctva54.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) -quarantÄne, wenn der verdacht besteht, dass die tiere von einer Übertragbaren krankheit befallen oder mit einer solchen krankheit angesteckt sind;

Slovak

a) -umiestnenia zvierat, u ktorých je podozrenie, že sú infikované alebo kontaminované infekčnou alebo nákazlivou chorobou, do karantény;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

patienten, bei denen der verdacht besteht, dass die blutzufuhr zum distal vom tumor gelegenen teil der extremität stark von blutgefäßen abhängt, die mit dem tumor in verbindung stehen.

Slovak

pacienti, u ktorých je prívod krvi do končatiny vzdialený od nádoru pravdepodobne vysoko viazaný na cievy spojené s tumorom.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) die voraussetzungen für ein tätigwerden der zollbehörden hinsichtlich der waren, bei denen der verdacht besteht, daß es sich um nachgeahmte waren oder unerlaubt hergestellte vervielfältigungsstücke oder nachbildungen handelt,

Slovak

1. toto nariadenie ustanovuje:a) podmienky, za ktorých budú konať colné orgány, ak sa tovar podozrivý z toho, že je falšovaný alebo pirátsky:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

patienten, bei denen der verdacht besteht, dass sie vermindert auf die behandlung ansprechen, sollten in regelmäßigen abständen auf die bildung von igg- antikörpern gegen imiglucerase überwacht werden.

Slovak

odporúča sa, aby u pacientov, u ktorých je podozrenie na zníženú odozvu voči liečbe, bol pravidelne monitorovaná tvorba igg protilátok voči imigluceráze.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

(8) die ausfuhrgenehmigung kann ausgesetzt oder widerrufen werden, wenn der begründete verdacht besteht, dass erfasste stoffe zur unerlaubten herstellung von suchtstoffen oder psychotropen stoffen abgezweigt werden könnten.

Slovak

8. platnosť vývozného povolenia môžu príslušné úrady kedykoľvek pozastaviť alebo zrušiť, ak existujú opodstatnené dôvody sa domnievať, že tieto látky by mohli byť zneužité na nezákonnú výrobu omamných a psychotropných látok.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ii) ein begründeter verdacht besteht, dass die kulturgüter ohne zustimmung des rechtmäßigen besitzers aus irak oder aber unter verstoß gegen die einschlägigen irakischen gesetze und bestimmungen aus irak verbracht wurden.

Slovak

ii) existuje dôvodné podozrenie, že tovar bol vyvezený z iraku bez súhlasu jeho právoplatného majiteľa alebo bol vyvezený v rozpore s irackými zákonmi a predpismi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein öffentliches angebot oder eine zulassung zum handel für jeweils höchstens zehn aufeinander folgende arbeitstage auszusetzen, wenn ein hinreichend begründeter verdacht besteht, dass gegen die bestimmungen dieser verordnung verstoßen wurde;

Slovak

pozastaviť verejnú ponuku alebo prijatie na obchodovanie na obdobie najviac 10 po sebe nasledujúcich pracovných dní pri každej jednej príležitosti, pri ktorej existuje dôvodné podozrenie, že boli porušené ustanovenia tohto nariadenia;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,887,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK