Results for tunis translation from German to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

tunis

Slovak

tunis

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

afrika/tunis

Slovak

afrika/ tunis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eu-prioritäten für tunis

Slovak

priority eÚ pre tunis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

geburtsort: tunis, tunesien.

Slovak

miesto narodenia: tunis, tunisko.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

[3] verpflichtung von tunis, abs. 2.

Slovak

[3] tz, ods. 2.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anschrift: shari tunis, sana'a, jemen

Slovak

adresa: shari tunis, saná, jemen

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

compact geht auf die tunis-agenda von 2005 zurück.

Slovak

rámec compact nadväzuje na tuniský program z roku 2005.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

26.-28. april: besuch der präsidentin in tunis

Slovak

26. – 28. apríla: návšteva predsedníčky v tunise

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

no 25 — centre urbain du nord — cité el khadra — tunis

Slovak

byt č. 25 – centre urbain du nord – cité el khadra – tunis

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

abgesehen vom umsetzungsmechanismus wird die nächste prepcom die weiterverfolgung der wsis-gipfel von genf und tunis ansprechen.

Slovak

na nasledujúcom zasadnutí prípravného výboru sa okrem mechanizmu vykonávania bude riešiť pokračovanie samitov ssis v Ženeve a tunise.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der jährlichen plenartagung, die im märz 2007 in tunis stattfand, stand der interkulturelle dialog zwischen europa und der

Slovak

predseda európskeho parlamentu, josep borrell, vyhlásil 6. februára 2006 pred eurostredomorským parlamentným zhromaždením, že„európska únia bráni hodnoty, na ktorých je založená. sloboda prejavu patrí medzi ne, ale aj táto

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das erste landes büro wurde ende 2004 in tunis eröffnet und die eröffnung eines zweiten landesbüros in rabat ist für mitte 2005geplant.

Slovak

prvá„miestna" kancelária bola otvorená v tunise koncom roka 2004 a druhá „miestna" kancelária sa plánuje otvoriť v rabate v polovici roka 2005.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

im einklang mit der tunis-agenda muss europa seine führende rolle bei der förderung einer möglichst offenen und integrativen internetverwaltung aufrechterhalten.

Slovak

európa si musí zachovať svoje vedúce postavenie a zasadzovať sa za to, aby sa internet v súlade s tuniský program spravoval čo najotvorenejším a najinkluzívnejším spôsobom.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf dem gipfel von tunis billigten die führenden politiker der welt zwei dokumente, die weitere schritte für die politische debatte über die globale informationsgesellschaft vorgeben:

Slovak

na tuniskom samite svetoví lídri parafovali dva dokumenty, ktoré vytýčili ďalšie kroky pre politickú diskusiu o globálnej informačnej spoločnosti:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ausschuss erinnert an die schlussfolge­rungen des weltgipfels 2005 in tunis zur informationsgesellschaft, die von der un-general­versammlung am 27. märz 2006 verabschiedet wurden.

Slovak

ehsv sa odvoláva na závery prijaté na svetovom samite v tunisku v roku 2005 na tému informačnej spoločnosti a potvrdené zhromaždením osn 27. marca 2006.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf dem wege zu einer globalen partnerschaft in der informationsgesellschaft: folgemaßnahmen nach der tunis-phase des weltgipfels über die informationsgesellschaft (wsis)

Slovak

na ceste ku globálnemu partnerstvu v informačnej spoločnosti: pokračovanie tuniskej fázy svetového samitu o informačnej spoločnosti (ssis)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1.6 der ausschuss erinnert an die schlussfolgerungen des weltgipfels 2005 in tunis zur infor­mationsgesellschaft, die von der un-generalversammlung am 27. märz 2006 verabschiedet wurden:

Slovak

1.6 výbor sa odvoláva na závery prijaté na svetovom samite v tunisku v roku 2005 na tému informačnej spoločnosti a potvrdené zhromaždením osn 27. marca 2006.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in der im november 2005 in tunis angenommenen wsis-agenda wird dazu aufgerufen, das spam-problem, das zunehmend an bedeutung gewinnt, wirksam anzugehen.17

Slovak

v tuniskej agende wsis prijatej v novembri 2005 sa požaduje účinné riešenie významného a rozrastajúceho sa problému, ktorý predstavuje spam17.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der aktionsplan und die abschlussdokumente, die in tunis angenommen werden sollen, werden einen referenzrahmen bereitstellen, aber es bleibt die frage, wie man bessere koordinierung und größere synergien zwischen den verschiedenen initiativen sicherstellen kann.

Slovak

akčný plán a konečné dokumenty, ktoré sa prijmú v tunise, budú predstavovať referenčný rámec, ale otázkou je, ako koordinovať a zlepšovať synergiu medzi rôznymi iniciatívami.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

außerhalb der eu, wo sich die ausleihungen der eib zugunsten des öffentlichen verkehrswesens in städten im zeitraum 2000 bis 2004 auf über 700 mio eur beliefen, spielte die bank eine bedeutende rolle bei der finanzierung von massentransportmitteln in großstädten wie bukarest, kairo und tunis sowie in verschiedenen mittelgroßen städten in der türkei.

Slovak

trendy smerujú k nákladovo efek­tívnejším a pružnejším systémom hro­madnej dopravy, z tohto dôvodu metro, ľahké koľajnicové systémy a električky zaujímali významné miesto v pôžičkách eib poskytnutých európskym mestám a regiónom (atény, alicante, madrid, bar­celona, sevilla, valencia, lisabon, porto, bilbao, brusel, linz, berlín, toulouse, mníchov, düsseldorf, londýn, manches­ter, oblasť midlands, sheffield, dublin, budapešť, praha, aarhus a kastrup).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,626,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK