Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zitiert in fußnote 22.
citovaný v poznámke pod čiarou č. 22.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
12 — zitiert in fn. 3.
12 — už citovaný v poznámke pod čiarou 3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(38) zitiert in fußnote 32.
[38] pozri poznámku pod čiarou 32.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
36 — zitiert in fn. 34, s. 379.
36 — citovaný v poznámke pod čiarou č. 34, s. 379.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelle: ode, zitiert aus j.-p.
zdroj: ode, citácia j.-p.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
54 — siehe billet (zitiert in fn.
54 — pozri billet, už citovaný v poznámke pod čiarou 53, s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
45, und johnston, zitiert in fn. 20).
57 — pozri v tomto zmysle rozsudok van duyn, už citovaný v poznámke pod čiarou 43, bod 14.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
83, § 36), c. r. (zitiert in fn.
spojené kráľovstvo, už citovaný, § 36, c. r. v.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zitiert in fußnote 36. siehe insbesondere rdnrn.
citované v poznámke pod čiarou č. 36.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
53, s. 258) und schultz (zitiert in fn.
258, a schultz, už citovaný v poznámke pod čiarou 53, s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urteil alitalia/kommission, zitiert in fußnote 7.
rozsudok vo veci alitalia/komisia, už citovaný v poznámke pod čiarou č. 7.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
88 — urteile deutschland/kommission (zitiert in fn.
88 — rozsudky nemecko/komisia (už citovaný v poznámke pod čiarou č. 85, p. 144) a zo 7. júla 1981, rewe-handels -gesellschaft nord a rewe-markt steffen, 158/80, zb. s. 1805, bod 26.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem zusammenhang werden oft folgende beispiele zitiert:
v tejto súvislosti sa často uvádzajú tieto príklady:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13 — urteile morgan (zitiert in fn. 7, randnr.
14 — rozsudok z 26. októbra 2006, tas-hagen a tas, c-192/05, zb. s. i-192/05, s. i-10451, bod 34.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
53, s. 77), petersen/lorenz (zitiert in fn.
77; petersen/lorenz, už citovaný v poznámke pod čiarou 53, s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12 — urteile d’hoop (zitiert in fn. 8, randnr.
12 — rozsudky d’hoop, už citovaný v poznámke pod čiarou 8, bod 38, a collins, už citovaný v poznámke pod čiarou 8, bod 67.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urteil elektrolux und whirlpool, zitiert in fußnote 6, randnr. 67.
rozsudok vo veci electrolux a whirlpool, už citovaný v poznámke pod čiarou č. 6, bod 67.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.3 der ewsa zitiert diese auszüge aus acht stellungnahmen aus fünf jahren:
2.3 ehsv cituje niektoré pasáže z týchto 8 stanovísk, ktoré boli vypracované počas 5 rokov s cieľom:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10 — urteile kraaijeveld u. a. (zitiert in fn. 3, randnr.
9 — rozsudky kraaijeveld a i., už citovaný v poznámke pod čiarou 3, body 31 a 39, a komisia/Španielsko, už citovaný v poznámke pod čiarou 6, bod 46.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.2 sie zitiert ebenfalls die zielsetzungen der europäischen sozialpartner wie u.a.:
2.2 komisia tiež uvádza ciele európskych sociálnych partnerov, ako napríklad:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: