Results for ausbuchungskonto translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

ausbuchungskonto

Slovenian

račun za umik iz obtoka

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2. betreiber und personen können keine zertifikate von ihrem betreiberkonto bzw. personenkonto auf ein ausbuchungskonto übertragen.

Slovenian

2. upravljavec ali oseba ne more prenesti dovoljenj s svojega računa upravljavca ali osebnega računa na račun za umik iz obtoka.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3. in einem ausbuchungskonto verbuchte kyoto-einheiten können auf kein anderes konto des registrierungssystems, des cdm-registers oder des registers eines drittlandes übertragen werden.

Slovenian

3. kjotskih enot, ki so na računu za izbris, ni mogoče prenesti na noben drug račun v sistemu registrov, ali na kateri koli račun v cdm-registru, ali na register tretje države.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(4) jedes register umfasst für jeden verpflichtungszeitraum ein konto einer vertragspartei, ein ausbuchungskonto sowie die löschungs-und ersatzkonten gemäß dem beschluss 19/cp.7 der konferenz der vertragsparteien des unfccc. jedes gemäß artikel 19 der richtlinie 2003/87/eg eingerichtete register muss die zur erfüllung der anforderungen der richtlinie an betreiber und sonstige personen erforderlichen konten enthalten. jedes dieser konten ist nach standardisierten verfahren einzurichten, so dass die integrität des registrierungsystems und der zugang der Öffentlichkeit zu den darin enthaltenen informationen gewährleistet sind.

Slovenian

(4) vsak register mora vsebovati en račun pogodbenice, en račun za umik iz obtoka, račune za izbris in račune za nadomestitev, zahtevane skladno z odločbo 19/cp.7 konference pogodbenic k unfccc za vsako obdobje zavezanosti in vsak register, vzpostavljen v skladu s členom 19 direktive 2003/87/es, mora vsebovati račune, zahtevane za izvajanje zahtev te direktive, za upravljavce in druge osebe. vsak tak račun mora biti odprt v skladu s standardiziranimi postopki, da se zagotovita celovitost sistema registrov in javni dostop do informacij, ki so v tem sistemu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,284,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK