Results for bedingungslos translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

bedingungslos

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

die sendung bedingungslos annimmt oder

Slovenian

da brezpogojno sprejme to pošiljko ali

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

korporal gilad schalit ist bedingungslos freizulassen.

Slovenian

desetnik gilad shalit mora biti brezpogojno izpuščen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle entführten sollten unverzüglich und bedingungslos freigelassen werden.

Slovenian

vse ugrabljene osebe je treba nemudoma in brezpogojno izpustiti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verbot der gewährung staatlicher beihilfen gilt nicht bedingungslos.

Slovenian

prepoved odobritve državne pomoči ni brezpogojna.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa hat sogar empfohlen5, dass das 30%-ziel bedingungslos sein sollte.

Slovenian

eeso pa je izrazil stališče,5 da cilj 30 % ne bi smel biti brezpogojen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er fordert alle beteiligten parteien auf, bedingungslos zugang zu den betroffenen zu garantieren.

Slovenian

vse vpletene strani poziva, naj prebivalstvu zagotovijo popoln dostop do te pomoči.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische union wiederholt ihre aufforderung, die britischen marineangehörigen sofort und bedingungslos freizulassen.

Slovenian

evropska unija ponovno poziva k takojšnji in brezpogojni izpustitvi pripadnikov britanske mornarice.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu wiederholt ihre nachdrückliche aufforderung an kuba, alle noch inhaftierten politischen gefangenen bedingungslos freizulassen.

Slovenian

eu ponovno poudarja svojo nujno zahtevo, naj kuba brezpogojno izpusti vse politične zapornike, ki so še priprti.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu bekräftigt daher ihren aufruf an die chinesische regierung, herrn tan zuoren bedingungslos freizulassen.

Slovenian

eu zato ponovno poziva kitajsko vlado, da brezpogojno osvobodi tana zuorena.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische union bekräftigt ihre forderung an die zuständigen belarussischen behörden, herrn kazulin endgültig und bedingungslos freizulassen.

Slovenian

pristojne beloruske organe pa poziva, naj aleksandra kazulina brezpogojno in trajno izpustijo iz zapora.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-insbesondere alle akte und erscheinungsformen von antisemitismus, in welcher form sie auch auftreten mögen, bedingungslos zu verurteilen,

Slovenian

-obsodijo zlasti in brez zadržkov vsa dejanja in izraze antisemitizma v kakršni koli obliki,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in den genannten schreiben forderte die kommission die mitgliedstaaten auf, den zweckdienlichen maßnahmen innerhalb der gesetzten frist bedingungslos und ausdrücklich zuzustimmen.

Slovenian

z zgoraj navedenimi dopisi je komisija od držav članic zahtevala, da v določenem roku izrazijo brezpogojno in izrecno soglasje k ustreznim ukrepom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die französische regierung betont, der staat habe niemals angedeutet oder zu erkennen gegeben, dass er ft bedingungslos und unbegrenzt unterstützen würde.

Slovenian

francoske oblasti poudarjajo, da država ni nikoli omenila ali namigovala, da bo podjetju ft nudila brezpogojno in neomejeno pomoč.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der rat fordert die kubanische regierung nachdrücklich auf, alle politischen gefangenen, einschließlich der im jahr 2003 verhafteten und verurteilten personen, bedingungslos freizulassen.

Slovenian

svet kubansko vlado poziva, naj brezpogojno izpusti vse politične zapornike, vključno s tistimi, ki so bili pridržani in obsojeni leta 2003.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bestimmte ausnahmen sind in fällen vorzusehen, in denen die verbrieften risikopositionen umfassend, bedingungslos und unwiderruflich garantiert werden, insbesondere wenn die garanten öffentlichen einrichtungen sind.

Slovenian

treba bi bilo sprejeti določene izjeme za primere, ko za olistinjene izpostavljenosti v celoti, brezpogojno in nepreklicno jamčijo zlasti javni organi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3. fordert die regierung von kambodscha auf, cheam channy, der als zivilist keiner militärgerichtsbarkeit unterstellt werden sollte, umgehend und bedingungslos freizulassen;

Slovenian

3. poziva kamboško vlado, naj nemudoma in brezpogojno izpusti cheama channyja, ki mu kot civilni osebi ne sme soditi vojaško sodišče;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für ein pflanzenschutzmittel, das im wege der paralleleinfuhr in das hoheitsgebiet eines mitgliedstaats gelangt ist, kann nämlich die für ein bereits auf dem markt dieses staates befindliches pflanzenschutzmittel erteilte zulassung weder automatisch noch absolut und bedingungslos gelten.

Slovenian

dovoljenje za dajanje v promet fitofarmacevtskega sredstva, izdano za na trgu te države članice obstoječe fitofarmacevtsko sredstvo, ne more niti samodejno niti absolutno oziroma brezpogojno veljati za fitofarmacevtsko sredstvo, ki je bilo v državo članico uvoženo z vzporednim uvozom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-als einen kredit ansehen, der an den dritten und nicht an den kunden vergeben wurde, wenn der kredit nach auffassung der zuständigen behörden unmittelbar und bedingungslos hinlänglich garantiert ist;

Slovenian

-obravnavajo izpostavljenost, kakor da je nastala do tretje stranke in ne do stranke, če tretja stranka, kakor zahtevajo pristojni organi, neposredno in brezpogojno jamči za izpostavljenost,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die untersuchung kann ohne einführung einer abgabe wegen schädigender preisgestaltung abgeschlossen werden, wenn die werft den verkauf des schiffes, das gegenstand der schädigenden preisgestaltung ist, definitiv und bedingungslos rückgängig macht oder eine von der kommission genehmigte alternative gleichwertige abhilfemaßnahme durchführt.

Slovenian

preiskava se lahko ustavi, ne da bi bila naložena dajatev zaradi škodljivega oblikovanja cen, če ladjedelnica dokončno in brezpogojno razveljavi prodajo plovila, ki se prodaja po škodljivo oblikovani ceni, ali ravna v skladu z drugim enakovrednim pravnim sredstvom, ki ga sprejme komisija.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die untersuchung kann nach konsultation im beratenden ausschuß ohne einführung einer abgabe wegen schädigender preisgestaltung abgeschlossen werden, wenn die werft den verkauf des schiffes, das gegenstand der schädigenden preisgestaltung ist, definitiv und bedingungslos rückgängig macht oder eine von der kommission genehmigte alternative gleichwertige abhilfemaßnahme durchführt.

Slovenian

po posvetovanju s svetovalnim odborom se lahko preiskava ustavi, ne da bi bila naložena dajatev zaradi škodljivega oblikovanja cen, če ladjedelnica dokončno in brezpogojno razveljavi prodajo plovila, ki se prodaja s škodljivo oblikovano ceno, ali ravna v skladu z drugim enakovrednim pravnim sredstvom, ki ga sprejme komisija.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,082,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK