Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der europäische rat legt die entwicklungslinien der europäischen union fest.
evropski svet določi razvojne smernice evropske unije.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es geht nicht um eine kulturelle vereinheitlichung, sondern die konsensfähigsten entwicklungslinien sollen gemeinsam ausgemacht werden.
ne gre za ustvarjanje kulturne poenotenosti, temveč za skupno ugotavljanje razvojnih poti, ki so lahko deležne najširšega konsenza.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ebenso wichtig ist ein ausreichend breit gefächertes "wirtschaftliches Ökosystem" vielfältiger entwicklungslinien und deren mögliche vernetzung.
prav tako pomemben pa je dovolj širok "gospodarski ekosistem" raznolikih razvojnih poti z vsemi možnostmi njihove prepletenosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
im jahr 2000 untersuchte die nea38 die rolle der kernkraft bei der eindämmung des risikos der globalen klimaänderung und lieferte eine quantitative grundlage für die abschätzung der reduzierung von treibhausgasen durch alternative kerntechnische entwicklungslinien.
leta 2000 je nea38 raziskovala vlogo jedrske energije pri zmanjševanju tveganja za globalne spremembe podnebja in zagotovila količinsko podlago za ocenjevanje zmanjševanja emisij ghg v skladu z razvojem alternativnih virov jedrske energije.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
noch vor dem jahr 2020 sollte ein aktueller "bericht zu nanomaterialien und nanotechnologie in europa" vorlegt werden, der mögliche entwicklungslinien bis 2030 aufzeigt.
Še pred letom 2020 bi bilo treba predložiti aktualno poročilo o nanomaterialih in nanotehnologiji v evropi, ki bi vsebovalo potencialne razvojne smeri do leta 2030.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
im rahmen der aufgezeigten entwicklungslinien hält es der ewsa für notwendig, die rolle der kontaktgruppe zu überprüfen und neu zu bestimmen, ihr neue impulse zu geben und sie insbesondere für sämtliche bereiche der organisierten zivilgesellschaft und unter bezugnahme auf die strukturierte zusammensetzung der drei gruppen des ewsa zu öffnen.
glede na zastavljeno vizijo eeso ocenjuje, da bi bilo treba pregledati, prestrukturirati in oživiti vlogo povezovalne skupine ter jo predvsem odpreti za vse sektorje organizirane civilne družbe, pri tem pa se navezati na bolj strukturirano sestavo treh skupin eeso.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.7 stellt fest, dass ein öffentlicher europäischer raum nur dann entstehen kann, wenn europa einer politischen integration, die den bürgern die mobilisierung im hinblick auf die wahl eindeutiger politischer entwicklungslinien für die zukunft des kontinents ermöglicht, neue impulse vermittelt;
1.7 ugotavlja, da se lahko ustvari evropski javni prostor samo, če evropa oživi politično združevanje, pri katerem bodo državljani lahko aktivno izbirali jasne politične usmeritve za prihodnost evropske celine;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: