Results for invertiert translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

invertiert

Slovenian

obrni

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herz invertiert

Slovenian

navpične črte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diamant invertiert

Slovenian

vodoravne črte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach unten invertiert

Slovenian

navpične črte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einfächern senkrecht invertiert

Slovenian

navpične črte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

invertiert die auswahl von text:

Slovenian

to izbere vsako neizbrano besedilo in neizbere izbrano besedilo - efektivno obrne trenutno stanje izbire.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fünf-punkt-stern invertiert

Slovenian

vodoravne črte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

parallel diagonal oben links invertiert

Slovenian

& učinek slike:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

invertiert farben der arbeitsflächecomment

Slovenian

obrne barve namizja v negativcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

parallel diagonal unten links invertiert

Slovenian

prihod od spodaj

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

invertiert die farben der arbeitsfläche und fenster.comment

Slovenian

barve namizja in oken prikaže v negativucomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wählen sie den kreis, nach dem invertiert werden soll...

Slovenian

izberite krožnico na katero želite prenesti mero...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle bildschirmfarben werden invertiert für die unten angegebene zeit.

Slovenian

vse barve na zaslonu bodo obrnjene za spodaj podani časovni interval.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zeichenfolge %1 kann nicht invertiert werden, da der suchbegriff dann leer wäre.

Slovenian

ni možno obrniti niza% 1, ker bi sicer bil iskani niz prazen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie bildschirm invertieren w\xe4hlen, werden alle farben auf dem bildschirm kurzzeitig invertiert.

Slovenian

omogoči premikanje in spreminjanje velikosti razprtih oken

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls ausfällungen oder sinkstoffe sichtbar sind, muss die durchstechflasche erneut sanft invertiert werden, um vor der anwendung eine komplette resuspension zu erzielen.

Slovenian

Če pride do tvorbe oborin ali usedanja, vialo ponovno pazljivo obračajte navzgor in navzdol, da boste zagotovili popolno resuspendiranje pred uporabo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um die schaumbildung auf ein minimum zu beschränken, sollte die durchstechflasche vorsichtig für mindestens 30 sekunden geschwenkt und invertiert werden, bis das pulver vollständig gelöst ist.

Slovenian

da bi bilo penjenje raztopine čim manjše, vialo nežno obračajte vsaj 30 sekund ali dokler se prašek popolnoma ne raztopi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann sollte die durchstechflasche für mindestens 2 minuten langsam und vorsichtig geschwenkt und/oder invertiert werden, bis eine komplette resuspension des pulvers erfolgt ist.

Slovenian

nato vialo pazljivo in počasi sučite in/ali obračajte vsaj 2 minuti, dokler se ves prašek popolnoma ne resuspendira.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

"(2) bei den in artikel 1 absatz 1 buchstabe d) der verordnung (ewg) nr. 1785/81 genannten erzeugnissen wird der saccharosegehalt, einschließlich des gehalts an anderem als saccharose berechnetem zucker, nach der methode lane und eynon (kupfer-reduktionsmethode) bestimmt, die auf die nach clerget-herzfeld invertierte lösung angewandt wird. der nach dieser methode festgestellte gesamtzuckergehalt wird durch multiplikation mit dem koeffizienten 0,95 als saccharose berechnet.

Slovenian

"2. za proizvode iz člena 1(1)(d) uredbe (egs) št. 1785/81 se vsebnost saharoze, vključno z drugimi sladkorji, izraženimi kot saharoza, določi z uporabo metode po laneu in eynonu (metoda redukcije bakra) na raztopini, invertirani po clerget-herzfeldovem postopku. tako določena skupna vsebnost sladkorja se kot saharoza izrazi tako, da se pomnoži z 0,95.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,081,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK