From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verwirklichung geplant
izvajanje je načrtovano
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verwirklichung des anerkennungsplans
uresničitev načrtov za priznanje
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verwirklichung gemeinsamer werte
uveljavljanje skupnih vrednot
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
art der verwirklichung/output
število real.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beitrag zur verwirklichung des efr
prispevek k uveljavitvi erp,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verwirklichung der europäischen wettbewerbsziele;
uresničevanju ciljev eu s področja konkurence,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strategie zur verwirklichung der ziele
strategija za doseganje teh ciljev
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kurz- oder langfristige notwendige verwirklichung
potreba, ki jo je treba kratkoročno ali dolgoročno kriti
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verwirklichung der ziele dieses abkommens
doseganje ciljev tega sporazuma
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
unterstützung der verwirklichung sozialer grundrechte;
podpirajo uveljavljanje temeljnih pravic;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur verwirklichung der programmziele notwendige tätigkeiten
dejavnosti za doseganje ciljev programa
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verwirklichung der integration von migranten bemühen.
v civilno družbo in pri oceni strahu pred preganjanjem upoštevati elemente, kot so spol, spolna usmerjenost in zdravstveno stanje begunca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beschleunigte verwirklichung des einheitlichen europäischen luftraums
pospešitev izvajanja enotnega evropskega neba
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1. verwirklichung des oda-ziels für 2006
2.1. k uresničenju cilja uradne razvojne pomoči za leto 2006
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) schrittweise verwirklichung der interoperabilität der netzteilbereiche,
(e) postopno doseganje interoperabilnosti sestavin omrežja;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ausgewogenheit zwischen flexibilität und verwirklichung der energieziele;
doseganja ravnovesja med prožnostjo in uresničevanjem ciljev na področju energije,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(cccc) unterstützung der verwirklichung eines europäischen hochschulraumes;
(lllll) podpiranje pri uresničitvi evropskega visokošolskega območja;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur verwirklichung dieser grundsätze werden folgende maßnahmen vorgeschlagen:
za doseganje teh načel so predlagani naslednji ukrepi:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beschleunigte verwirklichung des einheitlichen europäischen luftraums (laufendes programm)
pospešitev izvajanja enotnega evropskega neba (tekoči program)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haushaltslinie 02.03.01: verwirklichung und entwicklung des binnenmarktes‘.“
proračunska vrstica 02.03.01: ‚uresničevanje in razvoj notranjega trga’.“
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: