From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wenn das gerät steuerbord und backbord arbeitet, müssen zwei tori-leinen eingesetzt werden.
en caso de utilización de una bcm que permita realizar el lanzamiento a babor y a estribor, recurrirán a dos líneas espantapájaros.
diese anforderung ist auch bei voller schiffsgeschwindigkeit bei einer ruderbewegung über den bereich von 35° backbord nach 35° steuerbord zu prüfen.
este requisito deberá comprobarse igualmente con la embarcación a velocidad máxima para mover el timón de 35o a babor a 35o a estribor.
dies ist durch simulierte ausweichmanöver nach backbord und steuerbord mit vorgegebenen größen, bei denen für bestimmte drehgeschwindigkeiten des anschwenkens und des stützens grenzwerte für den dabei benötigten zeitbedarf einzuhalten sind, nachzuweisen.
dicha capacidad deberá demostrarse mediante maniobras simuladas de evitación a babor y estribor con los valores establecidos, para lo cual deberá cumplirse un plazo determinado para las velocidades de giro de la embarcación en respuesta al cruce y posterior inspección del casco.
aus der konstanten anfangsgeschwindigkeit von v0 = 13 km/h gegen wasser ist bei beginn des manövers (zeitpunkt t0 = 0 s, drehgeschwindigkeit r = 0°/min, ruderwinkel δ0 = 0°, konstante motordrehzahleinstellung) durch ruderlegen eine ausweichbewegung des schiffes oder verbandes nach backbord oder steuerbord einzuleiten.
con la embarcación o convoy a una velocidad constante de v0 = 13 km/h en relación con el agua, al inicio de la maniobra (tiempo t0 = 0 seg, velocidad de giro r = 0°/min, ángulo del timón δ0 = 0°, régimen del motor constante) se iniciará la evitación a babor y estribor colocando el casco en posición transversal.