From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der dokumentenabgleich könnte den behörden und unternehmen bei der erkennung von fälschung helfen.
un control cruzado de los documentos presentados podría ayudar a autoridades y empresas a identificar las posibles falsificaciones.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten nehmen im einklang mit artikel 109 der verordnung (eg) nr. 1224/2009 bei allen anlandungen, umladungen oder einsetzungen in netzkäfige einen dokumentenabgleich der mengen nach arten, die im logbuch des schiffs oder in der umsetzungs- oder umladeerklärung eingetragen sind, mit den in der anlandeerklärung oder einsatzerklärung oder sonstigen einschlägigen unterlagen wie rechnungen und/oder verkaufsabrechnungen angegebenen mengen vor.
cada estado miembro llevará a cabo verificaciones cruzadas de todos los desembarques, todos los transbordos o introducciones en jaula entre las cantidades por especie registradas en el cuaderno diario de los buques pesqueros o cantidades por especie registradas en la declaración de transferencia o de transbordo y las cantidades registradas en la declaración de desembarque o de introducción en jaula, y cualquier otro documento pertinente como factura y/o nota de venta, en consonancia con el artículo 109 del reglamento (ce) nº 1224/2009.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: