Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du bist ein brot
you're a loaf of bread
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist ein arbeitshai.
eres un adicto al trabajo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist ein engel!
¡eres un ángel!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist ein bisschen dick.
eres un poco gordo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist sub
あなたは可愛い
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist dran.
te toca a ti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danke, du bist ein engel.
gracias. eres un ángel.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist toll.«
tú estás loca.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist ein sehr guter illustrator.
tú eres un gran ilustrador.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist verrückt
tú si que eres tonta
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist derjenige.
tú eres aquel.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danke,du bist ein guter mensch
gracias,eres una buena persona
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit anderen worten, du bist ein depp.
en otras palabras, eres un idiota.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lieber romain, du bist ein hervorragender kollege.
querido romain, eres un eminente compañero.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du hast viel talent. du bist ein wahres wunderkind!
tienes mucho talento. ¡tú sí eres un niño prodigio!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»du bist ein sehr armseliger redner,« sagte der könig.
--lo que eres es un pobre orador --dijo sarcástico el rey.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»na, ich sehe, du bist ein reaktionär vom reinsten wasser.«
–eres un reaccionario cerril.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
musa sagte ihm: "gewiß, du bist ein eindeutiger fehlgehender."
moisés le dijo: «¡estás evidentemente descarriado!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du bist ein mädchen und deshalb ist es ganz normal, dass du für italien bist.
lolitto comenta que apoyará a la selección de italia y la respuesta de nasdaq no se hace esperar:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin überzeugt, daß dieser gut war, denn du bist ein talentvolles geschöpf.«
porque debió de darse cuenta de que eran acertados, ya que eres una mujer de talento.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: