From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie müssen die welt erobern.
¡debe conquistar el mundo!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erobern ist leichter als regieren.
conquistar es más fácil que reinar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie müssen jetzt %1 erobern.
ahora debe conquistar %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die besten ideen erobern die welt
gordon sutherland, responsable de proyectos de eaci
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit gold ist jede festung zu erobern.
con oro se puede conquistar cualquier fortaleza.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mêdchen erobern die bŸhne dank sheena.
las chicas ocupan el escenario principal con sheena.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden die pokerwelt im sturm erobern.
están aquí para conquistar el mundo del poker.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mädchen erobern roboterwww.roberta-home.eu
conocimiento, instituciones y género: un estudio comparativo entre el este www.wonbit.net
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
%1, sie müssen %2 länder erobern.
%1, deberá conquistar %2 países.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
außenwirtschaftlich wird es erforderlich sein, neue märkte zu erobern.
en el plan exterior, deberán ser conquistados nuevos mercados.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neue spitzentechnologiebranchen können marktanteile von schrumpfenden branchen erobern.
nuevos sectores de alta tecnología pueden ganar cuotas de mercado en detrimento de otros sectores en recesión.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
audiovisuelle technologien sind auf dem weg, die berufsbildung zu erobern.
las tecnologías audiovisuales se disponen a conquistar el área de la formación profesional.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies limitiert insbesondere ihre möglichkeiten, europäische märkte zu erobern.
en particular, esto limita su capacidad para conquistar los mercados europeos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verbesserung des qualifikationsprofils der arbeitnehmer, um neue märkte zu erobern;
por su experiencia en la mejora de las cualificaciones de los trabajadores a fin de conquistar nuevos mercados;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das wort erobern erzeugt in meinen ohren vollständig falsche assoziationen.
sin llegar hasta ese extremo, habría que evitar las distorsiones de la competencia y, por tanto, no desmovilizar a la unión europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnenmarkt dauerhaft zu sichern oder gar einen neuen markt zu erobern.
por este motivo, deseo dedicar este primer informe de actividad a los solicitantes, empresas o representantes, que han creído en este nuevo instrumento jurídico puesto a su disposición por la.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lily beschließt aber das leben und die farben fürs zauberland zurück zu erobern.
pero lily ha de devolver la vida y el color a este mundo.
Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 12
Quality:
deshalb gab ich den versuch, sie wieder zu erobern nicht so schnell auf.
no debía, pues, abandonar tan pronto el propósito de recobrarla.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eroberung wird in begriffen im militärischem zusammenhang benutzt, daß man etwas erobern soll.
el urgente mejoramiento de la competitividad de la industria europea convierte absolutamente la política espacial en un tema obligado del consejo europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avira umfrage: erobern social networking-tools nun endlich die unternehmen?
avira ha recibido el galardón cnet editors' choice award para su software antivirus gratuito avira antivir personal.
Last Update: 2010-04-17
Usage Frequency: 1
Quality: