Results for gedroogde translation from German to Spanish

German

Translate

gedroogde

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

0801.11.00 | gedroogde kokosnoten |

Spanish

0801.11.00 | cocos, secos |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0713.90.00 | gedroogde zaden van peulgroenten |

Spanish

0713.90.00 | produtos hortÍcolas de vagem, secos, descascados |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0712.90.11 | gedroogde suikermaÏs (zea mays var.

Spanish

0712.90.11 | milho doce hÍbrido "zea mays var.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

0713.50.00 | gedroogde tuinbonen (vicia faba var.

Spanish

0713.50.00 | favas (vicia faba var.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0813.50.91 | mengsels van gedroogde vruchten n.e.g.

Spanish

0813.50.91 | misturas de fruta seca, n.e.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0813.50.99 | mengsels van gedroogde vruchten, n.e.g.

Spanish

0813.50.99 | misturas de frutas secas, n.e.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0713.20.00 | gedroogde kekers, gedopt, ook indien gepeld |

Spanish

0713.20.00 | grÃo-de-bico, seco, em grÃo, mesmo pelado ou partido |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0813.50.15 | mengsels van gedroogde vruchten, zonder pruimen (m.u.v.

Spanish

0813.50.15 | misturas de frutas secas, sem ameixas (expt.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

040811 | - - gedroogd: | | |

Spanish

040811 | - - secas: | | |

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 12
Quality:

Get a better translation with
8,920,582,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK