From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
handicap
minusvalía
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
mentales handicap nnb
deficiencia mental
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die integration über das handicap
la integración mediante la desventaja
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ein ernstes handicap.
esto constituye un serio obstáculo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das handicap der behinderung verringern
un cambio en la tendencia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"die integration über das handicap").
pero parece que jamás se adjunta al equipo pedagógico un sociólogo o un an tropólogo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nt1 verwahrlostes kind rt soziales handicap
nt2 profesor nt3 ayudante
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings haben alle drei ein gemeinsames handicap.
la alocución de los candidatos fue esencial y profunda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie ein besseres handicap als usain bolt?
¿tiene ud. un hándicap inferior al de usain bolt?
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eingeschränkte fähigkeit zu sprachlicher verständigung stellteinsoziales handicap dar.
cuando la pérdida de audición es de moderada a grave,produce distorsión del habla y una reducida discriminación de palabras.la reducción de la comunicación oral es una minusvalía social.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch deutlicher stellt der zugang zu finanzmitteln ein schweres handicap
la política industrial se enfrenta a desafíos similares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die behinderten mitarbeiter haben ihr handicap durch folgende erkrankungen:
los colegas discapacitados presentan las siguientes enfermedades:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die nichtregierungsorganisationen, zum beispiel handicap international, leisten hervorragende arbeit.
las organizaciones no gubernamentales, por ejemplo handicap international, realizan una labor espléndida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber dieses häufig finanzielle handicap ist auch ein psychologisches und kulturelles handicap.
pero esta desventaja, generalmente financiera, es también psicológica y cultural.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir wissen, daß wir ein sehr großes handicap haben, nämlich die beschlußfassung.
sólo unos pocos ejemplos ; como consecuencia de la difícil situación de finales de los años setenta, turquía hizo de cláusulas proteccionistas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das fehlen einer angemessenen infrastruktur ist das wesentliche handicap für die meisten verkehrsformen.
diré que esto es también válido por desgracia en lo que atañe a los sistemas de transporte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
frankreich plant ferner die ausweitung seines programms „reisen mit handicap“.
francia tiene también previsto ampliar su programa «voyager avec un handicap».
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
< - geistig-seel ische beh inderung kl psykiskhandicap n/ mentale handicap
< - educacion bäsica rt destrezas bäsicas rt formaciön bäsica educaciön compensatoria mt 04 sistema de ensefianza dl kompensatorische bildung el compensatoryeducation education
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für besonders hartnäckige spieler ist ein spezielles zusätzliches handicap möglich - die drehung der teile.
además, los jugadores más experimentados disfrutarán de la opción adicional que hace que los pedazos se giren.
Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 12
Quality:
die vorgeschlagenen maßnahmen sollen ein geographisches handicap ausgleichen und haben somit keinerlei strukturelle aspekte oder auswirkungen.
hay que señalar que las medidas propuestas persiguen respaldar el mercado con el fin de compensar una desventaja permanente de carácter geográfico, por lo que no incide en modo alguno en los aspectos estructurales.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: