Results for netzanbindung translation from German to Spanish

German

Translate

netzanbindung

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

allgegenwärtige und uneingeschränkte netzanbindung

Spanish

conectividad ubicua y sin condicionamientos

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frequenzverwaltung und drahtlose netzanbindung,

Spanish

gestión del espectro radioeléctrico y conectividad inalámbrica,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbesserte netzanbindung in ländlichen gebieten

Spanish

mejora de la conectividad en las zonas rurales

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fortschritte wurden hinsichtlich einer einfacheren netzanbindung erzielt.

Spanish

se han producido avances en la simplificación de la conexión a la red.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle wirtschaftszweige sind heute von einer guten netzanbindung abhängig.

Spanish

todos los sectores dependen hoy en día de la conectividad.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die allgegenwärtige netzanbindung wird auch das autonome fahren von kraftfahrzeugen ermöglichen.

Spanish

la ubicuidad permitirá conducir vehículos de manera autónoma.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine gute netzanbindung wird als notwendige voraussetzung für den digitalen binnenmarkt betrachtet.

Spanish

para la realización del mercado único digital se considera necesaria una buena conectividad.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.8 erneuerbare energie aus dem meer erfordert die netzanbindung der wichtigsten produktions­orte mit den verbrauchszentren.

Spanish

5.8 las fuentes de energía renovables en el mar necesitan la conexión entre los principales centros de producción con los de consumo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

insbesondere zielen die vorgeschlagenen maßnahmen auf eine verbesserte netzanbindung mit modernisierten vorschriften zum schutz der endnutzer ab.

Spanish

en particular, las medidas propuestas pretenden lograr un mayor nivel de conectividad con la modernización del conjunto de normas de protección de los usuarios finales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) die notwendigkeit, die netzanbindung in der gesamten union und in bestimmten gebieten zu maximieren;

Spanish

a) la necesidad de maximizar la conectividad en toda la unión y en áreas territoriales particulares;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

setzen sie auf mcafee network security platform für intelligenten, umfassenden schutz auf großunternehmensniveau für jedes gerät mit netzanbindung.

Spanish

para una protección inteligente y completa a escala empresarial para cada dispositivo conectado a la red, confíe en mcafee network security platform.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten können insbesondere die netzanbindung von strom aus hocheffizienten kwk-klein- und kleinstanlagen erleichtern.

Spanish

los estados miembros podrán facilitar, en particular, la conexión a la red de la electricidad de cogeneración de alta eficiencia producida mediante unidades de cogeneración a pequeña escala y unidades de microcogeneración.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei führten die marktstrukturen zu einer immer stärkeren einschränkung der monopole, während die netzanbindung aus dem wirtschaftsleben nicht mehr wegzudenken ist.

Spanish

las estructuras de mercado han evolucionado, debilitándose cada vez más el poder de mercado monopolístico, al tiempo que la conectividad se ha convertido en un elemento ampliamente presente en la vida económica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus werden verpflichtungen wie die zur gemeinsamen infrastrukturnutzung hervorgehoben, um die netzanbindung der endnutzer insbesondere in weniger dicht besiedelten gebieten zu verbessern.

Spanish

también hace hincapié en determinadas obligaciones, tales como la puesta en común de las infraestructuras, a fin de mejorar la conectividad de los usuarios finales, en particular en zonas de menor densidad.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wird sie die grundlage für neue dienste und anwendungen wie vernetzte autos bilden, welche eine eu-weite netzanbindung mit ausreichender kapazität erfordern.

Spanish

tal disponibilidad será además el punto de partida para la difusión de nuevos servicios basados en una capacidad y una cobertura a nivel de la unión, como los automóviles conectados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anwendungen zur netzanbindung während des flugs sind von natur aus europaweit ausgelegt, weil sie hauptsächlich auf grenzüberschreitenden flügen inner- und außerhalb der gemeinschaft genutzt werden.

Spanish

las aplicaciones de conectividad aerotransportadas son, por naturaleza, paneuropeas, ya que se utilizan principalmente para vuelos transfronterizos dentro y fuera de la comunidad.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aktion 6 — um das entstehen auf 5g-netzanbindung gestützter digitaler Ökosysteme zu fördern, fordert die kommission die unternehmen zu folgendem auf:

Spanish

acción 6: para fomentar la aparición de ecosistemas digitales basados en la conectividad 5g, la comisión invita a la industria a:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der beschleunigung des digitalisierungsprozesses in mehreren wichtigen wirtschaftssektoren dank 5g-netzanbindung, wie auch des aufkommens neuer geschäftsmodelle werden engere partnerschaften zwischen den betreffenden sektoren und dem telekommunikationssektor aufgebaut werden müssen.

Spanish

la aceleración del proceso de digitalización en varios sectores industriales clave basada en la conectividad 5g, así como la aparición de nuevos modelos de negocio, requerirá una colaboración más estrecha entre los sectores afectados y el sector de las telecomunicaciones.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der Überprüfung der telekommunikationsvorschriften wird stets darauf hingearbeitet, gleiche ausgangsbedingungen für marktteilnehmer zu gewährleisten, damit diese wettbewerbsfähige dienste anbieten können, sowie auch langfristig den bedarf der eu im bereich der netzanbindung zu decken.

Spanish

la revisión de la normativa sobre telecomunicaciones estudiará cómo garantizar la igualdad de condiciones para todos los participantes en la medida en que presten servicios que compitan entre sí y también cómo cubrir a largo plazo las necesidades de conectividad de la ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.4 mit der verordnung wird darauf abgezielt, die engpässe abzubauen, die der vollendung des digitalen binnenmarkts im wege stehen, indem die netzanbindung und der zugang zu einer infrastruktur digitaler öffentlicher dienste gefördert werden.

Spanish

2.4 el reglamento tiene por objeto reducir los cuellos de botella que dificultan la plena realización del mercado único digital favoreciendo la conectividad a la red y el acceso a una infraestructura de servicios públicos digitales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,861,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK