Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arbeitsplätzen zu halten,
resultados ele su trabajo sobre este tema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pereira zu halten?
es, además, un juicio de índole democrática.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kontrolle zu halten) einnehmen
25
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
gesamten injektion zu halten ist.
un pliegue de la piel que se sujeta con el pulgar y el dedo índice durante toda la inyección. co
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
was ist von vorabentscheidungen zu halten?
amendola (v). - (it) señor presidente, ante todo quisiera remitirme a las palabras del sr. bandrés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierüber auf dem laufenden zu halten.
manteniendo informado al comité militar de la unión europea (cmue).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er bat mich, es geheim zu halten.
Él me pidió que guardara el secreto.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Öffentlichkeit auf dem laufenden zu halten."
una verdadera expectación nudo dispersos entre los estados miembros, no
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die tiere sind in einzelkäfigen zu halten.
se alojará a los animales en jaulas individuales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
< 50 mikrogramm/24 std.) zu halten.
< 50 microgramos/24 h).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die kühe sind sauber und gepflegt zu halten.
las vacas deberán mantenerse limpias y bien cuidadas.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
betrieben zu halten, die neue arbeitsplätze melden.
redes ν sinergias locales ν regionales
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gibt es den wunsch, eine aussprache zu halten?
¿desean sus señorías celebrar un debate?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei lagerung ist der abfall getrennt zu halten.
los residuos almacenados se deben guardar por separado.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
staaten dazu bei, den beschäftigten stand zu halten.
los dos únicos países en los que no ocurrió así fue ron dinamarca y grecia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3 ersuchen des beschwerdeführers, den fall offen zu halten
3 solicitud del demandante para que no se archivase el asunto
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spiegel auf mindestens 4 - 6 g/l zu halten
0,2-0,8 g/ kg nivel valle de igg de al menos 4-6 g/ l
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
combivir hilft, ihre erkrankung unter kontrolle zu halten.
combivir ayuda a controlar su estado.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gefroren eingeführtes fleisch ist in gefrorenem zustand zu halten.
la carne que se haya entregado congelada se mantendrá en este estado.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(normal: < 50 mikrogramm/24 std.) zu halten.
100- 150 microgramos/ l) y la excreción urinaria de cobre por debajo de 125 microgramos/ 24 h (normal: < 50 microgramos/ 24 h).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.