From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
genehmigung des schutzimpfplans
aprobación del plan de vacunación preventiva
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
bedingungen für die durchführung des schutzimpfplans
condiciones para la ejecución del plan de vacunación preventiva
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
infolgedessen erscheint es zweckmäßig, die verlängerung des schutzimpfplans bis zum 31. juli 2007 zu genehmigen.
por consiguiente, es oportuno aprobar la ampliación de dicha vacunación preventiva hasta el 31 de julio de 2007.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
infolgedessen erscheint es zweckmäßig, die von frankreich beantragte verlängerung des schutzimpfplans bis zum 30. juni 2006 zu genehmigen.
así pues, conviene aprobar la prórroga de la vacunación preventiva presentada por francia hasta el 30 de junio de 2006.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:
portugal legt der kommission innerhalb eines monats ab dem tag der anwendung dieser entscheidung einen bericht über den stand der durchführung des schutzimpfplans und dem ständigen ausschuss für die lebensmittelkette und tiergesundheit vierteljährliche berichte vor.
portugal presentará a la comisión un informe sobre la ejecución del plan de vacunación preventiva en el plazo de un mes a partir de la fecha de aplicación de la presente decisión, así como informes trimestrales al comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die niederlande stellen sicher, dass hinterhofhaltungen sowie bio- und freilandlegehennenbestände nach den vorgaben des schutzimpfplans streng beobachtet und überwacht werden, soweit schutzimpfungen durchgeführt werden.
los países bajos se asegurarán de que las aves de corral de explotación no comercial y las manadas de ponedoras ecológicas o camperas a las que se vacune preventivamente se sometan al seguimiento y la vigilancia intensivos que contempla el plan de vacunación preventiva.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
hinterhofhaltungen sowie bio- und freilandlegebestände werden nach den vorgaben des „schutzimpfplans“ streng beobachtet und überwacht, soweit schutzimpfungen durchgeführt werden.
tal como establece «el plan de vacunación preventiva», se procederá a una vigilancia y un control intensos de las aves de corral de explotaciones familiares y de las manadas de ponedoras ecológicas o camperas en las que se efectúa la vacunación preventiva.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
angesichts der epidemiologischen lage im hinblick auf die niedrig pathogene aviäre influenza in portugal, des mit der art des betroffenen betriebes verbundenen risikos und des begrenzten geltungsbereichs des schutzimpfplans sollte dieser plan genehmigt und bis zum 31. dezember 2014 durchgeführt werden.
habida cuenta de la situación epidemiológica respecto a la influenza aviar de baja patogenicidad en portugal, el riesgo asociado con el tipo de explotación de que se trata y el ámbito limitado del plan de vacunación preventiva, debe aprobarse y aplicarse el plan hasta el 31 de diciembre de 2014.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
geimpftes geflügel aus hinterhofhaltungen ist einzeln zu kennzeichnen und darf nur nach maßgabe des „schutzimpfplans“ in andere geimpfte hinterhofhaltungen innerhalb der niederlande verbracht werden, der die aufzeichnung derartiger verbringungen vorsieht.
las aves de corral de explotaciones familiares que hayan sido vacunadas se identificarán individualmente y sólo podrán transportarse a otras explotaciones familiares de los países bajos donde se haya procedido a la vacunación, de conformidad con «el plan de vacunación preventiva», que exige el registro de dichos transportes.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
das land hat deshalb beschlossen, die impfung gegen die aviäre influenza als langfristige maßnahme fortzusetzen, und zwar in form eines schutzimpfplans für den gefährdeten betrieb in vila nova da barquinha (ribatejo norte) in der region lisboa e vale do tejo, in dem solche stockenten gehalten werden.
por tanto, portugal ha decidido seguir aplicando el plan de vacunación contra la influenza aviar como medida a largo plazo mediante la ejecución de un plan de vacunación preventiva en la explotación de riesgo de lisboa e vale do tejo, ribatejo norte, vila nova da barquinha, que cría ánades reales.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: