From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir glauben nicht, daß es in anderen mitgliedstaaten zu finden ist oder sich auf sie ausdehnen wird.
sin embargo, pensamos que se necesita una mayor investigación en algunas áreas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einer neuen situation muß ein neuer vertrag entsprechen, der, wohlgemerkt, nicht die bestehenden verträge ersetzen soll, sondern sie ausdehnen soll auf bereiche, die sie nicht abdecken.
es éste un dato que nuestro siglo, cercano ya a su término, recordará —estoy seguro de ello—.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese gemeinschaft sollte ganz klar erklären, daß sie die existenz dieser drei staaten anerkennt, und ihre hilfe und kooperation auf sie ausdehnen. auch unsere beziehung zur sowjetunion sollte von der anerkennung der rechte dieser völker abhängig gemacht werden.
bocklett (ppe). - (de) señor presidente, de lo que aquí se trata es de prolongar hasta finales de este año una moratoria que estaba prevista hasta finales del último año y dar tiempo de este modo a la administración y al parlamento para aclarar las cuestiones todavía abiertas, antes de que se pueda adoptar una decisión definitiva sobre la autorización o no del bst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.