Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»sie sagen: die sittliche erziehung.
–usted dice «la educación moral»...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eine solche aufklärung muß an sittliche normen gebunden sein.
pero ésta debe estar vinculada también a normas éticas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bis zu einem gewissen grade betrachte ich es auch als eine sittliche verpflichtung.
es una obligación moral en cierto sentido.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
die körperliche, geistige und sittliche entwicklung von minderjährigen ernsthaft zu beeinträchtigen;
perjudicar seriamente el desarrollo físico, mental o moral de los menores.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die fernsehprogramme dtirfen die körperliche, geistige und sittliche entwicklung von minderjährigen nichtbeeinträchtigen können.
los programas no deben atentar contra el desarrollo físico, mental o moral de los menores.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine antwort ist die verwendung der gleichen technologien in traditionellen sowie bestehenden bibliothekendiensten zur an regung der kinderinteressen.
en la era digital, los servicios de bibliotecas tienen que competir más y con mayor eficacia para atraer la atención de los niños frente a las tecnologías dinámicas del ordenador, los videojuegos y una variedad cada vez mayor de programas de televisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
am schluß dieser aussprache ist meine erste regung die, dem parlament im namen der kommission meinen dank auszusprechen.
considero que este informe sirve para tantear la posibilidad de llevar a cabo un referéndum consultivo con ocasión de las próximas elecciones europeas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wronski konnte die bedeutung dieser verwandlung nicht verstehen. anna hatte in sich die regung eines neuen lebens gespürt.
era que ana sentía que la nueva vida que llevaba en ella se agitaba en sus entrañas.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a) minderjährige vor inhalten zu schützen, die deren körperliche, geistige oder sittliche entwicklung beeinträchtigen können;
a) proteger a los menores de los contenidos que puedan perjudicar su desarrollo físico, mental o moral;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die klassenkonferenz hat die aufgabe, die schüler in regelmäßigen abständen im hinblick auf ihre schulischen leistungen und ihre soziale und sittliche entwicklung zu beurteilen. die ergebnisse der
este tipo de enseñanza abarca dos clases de estu dios: médicos (auxiliar médico) (graduterte(r) krankenpflege^in)) y educativos (magisterio).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abtreibung ist mit sicherheit eine sittliche frage, und daher müssen entscheidungen auf einzelstaatlicher ebene, und nicht etwa auf europäischer ebene, getroffen werden.
por nuestra parte, ¿acaso habremos pagado para eliminar a quienes po drían pagar nuestras propias jubiliaciones?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an erster stelle sollten selbstkontrolle und individuelle verantwortung stehen; aber da, wo menschen dazu nicht fähig sind, sollte es klare sittliche grenzwerte geben.
por otra parte deberá desplegarse un enorme empeño en el campo de la educación que haga posible la utilización de las posibilidades de comunicación como antídoto en el sistema educativo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5. schutz von kindern und jugendlichen. es dürfen keine programme gesendet werden, die die körperliche, geistige oder sittliche entwicklung von kindern und jugendlichen ernsthaft gefährden.
obligación de la comisión de presentar durante el transcurso del segundo semestre de 1989 un informe de evaluación de los resultados obtenidos con la aplicación de las medidas, a partir del cual podrá ofrecer las líneas generales para la acción futura más allá de 1990.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d schutz der jugend vor programmen, die ihre körperliche, geistige oder sittliche entwicklung gefährden können (pornographie, darstellung von gewalttätigkeit und rassenhaß).
estas medidas responden a varios objetivos económicos: garantizar nuevas salidas a la producción europea, que actualmente apenas se explota más que en el mercado nacional; fomentar el empleo en las industrias culturales; estimular la producción, desarrollando nuevas fuentes que permmitan una expresión más adecuada de la creatividad y el talento europeos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten ergreifen angemessene maßnahmen, um zu gewährleisten, dass ihrer rechtshoheit unterliegende mediendienste nicht in einer art und weise verbreitet werden, die die körperliche, geistige und sittliche entwicklung von minderjährigen ernsthaft beeinträchtigen könnte.
los estados miembros adoptarán las medidas adecuadas para garantizar que los servicios de medios audiovisuales bajo su jurisdicción no se ofrezcan de manera que pueda dañarse gravemente el desarrollo físico, mental o moral de los menores.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist ferner notwendig, regeln zum schutz der körperlichen, geistigen und sittlichen entwicklung minderjähriger für die programme und die fernsehwerbung vorzusehen.
considerando que además es necesario prever normas relativas a la protección del desarrollo físico, mental y moral de los menores en los programas y en la publicidad televisiva;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.