Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zudem müssen die mitgliedstaaten gegebenenfalls den nötigen abstand zwischen staatsluftfahrzeugen und anderen luftfahrzeugen gewährleisten.
los estados miembros también garantizarán que, cuando proceda, las aeronaves del estado estén separadas del resto de aeronaves.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a staatsluftfahrzeuge, ihre erzeugnisse, teile und nicht eingebaute ausrüstung sowie die an den tätigkeiten und diensten von staatsluftfahrzeugen beteiligten personen und organisationen;
las aeronaves del estado, ni a sus productos, componentes y equipos no instalados, ni al personal y a las organizaciones que participen en las actividades y los servicios desarrollados por las aeronaves del estado;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten erstellen statistiken über die beförderung von fluggästen, fracht und post im gewerblichen luftverkehr sowie über bewegungen von zivilen luftfahrzeugen im verkehr nach oder von gemeinschaftsflughäfen mit ausnahme von flügen von staatsluftfahrzeugen.
los estados miembros crearán estadísticas sobre el transporte de pasajeros, carga y correo en los servicios aéreos comerciales, así como sobre los movimientos civiles de aeronaves con destino a aeropuertos comunitarios, o a partir de los mismos, con exclusión de los vuelos realizados por aeronaves de estado.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) eine freistellung bestimmter nutzer, insbesondere von leichtflugzeugen und staatsluftfahrzeugen, ist zulässig, sofern die hierdurch entstehenden kosten nicht an andere nutzer weitergegeben werden.
b) podrá exonerarse a determinados usuarios, en particular a las aeronaves ligeras y a las aeronaves de estado, siempre que el coste de dichas exoneraciones no se impute a otros usuarios;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
„zivilluftfahrt“ flüge von zivilluftfahrzeugen, ausgenommen flüge von staatsluftfahrzeugen im sinne des artikels 3 des abkommens von chicago über die internationale zivilluftfahrt;
«aviación civil»: toda operación aérea llevada a cabo por aeronaves civiles, con exclusión de las operaciones llevadas a cabo por las aeronaves de estado a que hace referencia el artículo 3 del convenio de chicago sobre aviación civil internacional;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
„zivilluftfahrt“: gewerbliche und nichtgewerbliche flüge sowie im linienbetrieb oder in anderweitigem betrieb durchgeführte flüge, aber ausgenommen flüge von staatsluftfahrzeugen im sinne von artikel 3 des abkommens von chicago über die internationale zivilluftfahrt von 1944.
«aviación civil»: toda operación de transporte aéreo, tanto comercial como no comercial, así como las operaciones regulares y no regulares, con exclusión de las operaciones llevadas a cabo por las aeronaves de estado a que hace referencia el artículo 3 del convenio de chicago sobre aviación civil internacional de 1944;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
(12) für staatsluftfahrzeuge und bestimmte andere luftfahrzeugarten sollte keine versicherungspflicht bestehen.
(12) no debe exigirse el seguro obligatorio a las aeronaves de estado ni a otros tipos determinados de aeronaves.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: