Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entspricht nicht regexp
no coincide con la expresión regular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das entspricht nicht der realität.
esto no se corresponde con la realidad.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
entspricht nicht dem regulären ausdruck
no coincide con la expresión regular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das entspricht nicht ganz der wirklichkeit.
eso no se corresponde con la realidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das entspricht nicht der wirtschaftlichen und so
la puesta en el mercado del dólar, de modo masivo, con el riesgo de hacer bajar su valor, con el con-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entspricht nicht den fahrzeugdokumenten oder -aufzeichnungen
no está conforme con la documentación o los registros del vehículo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
diese behauptung entspricht nicht der realität.
esto no se corresponde con la realidad.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
das passwort entspricht nicht dem wiederholten passwort
la contraseña no coincide con la escrita anteriormente
Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
das entspricht nicht den mores dieses hauses.
pero es cierto que todo lo que se pueda derivar de este es tudio debe enmarcarse en la política de gestión del agua que, como ha puesto de manifiesto el sr. izquierdo co llado, está en sus balbuceos, en sus inicios, en la unión europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der name des servers entspricht nicht dem des zertifikats.
el nombre del servidor no coincide con el del certificado.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
die sichtbare darstellung entspricht nicht der internen speicherung.
la razón es que la representación visual no responde al almacenamiento interno.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 3
Quality:
aber diese politik entspricht nicht dem willen der völker.
pero esta política no corresponde a la voluntad de los pueblos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das heutige eigenmittelsystem entspricht nicht mehr dem integrationsstand der union.
nuestro punto de partida es la declaración de luxemburgo, que sigue siendo un texto de actualidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das entspricht nicht der arbeit und dem geist des fischerei ausschusses.
no los resumiré, no tengo tiempo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gliederung der verwaltung in schweden entspricht nicht den geographischen grenzen.
en suécia hay una diferencia entre las divisiones geográficas y administrativas del país.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese verfahrensweise entspricht nicht der bedeutung dessen, worum es hier geht.
pero todas esas actuaciones no se realizan en el marco de una estrategia del territorio elaborada.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das dokument a3-195/90 anlage entspricht nicht den tatsa-
en dicha ocasión el parlamento se manifestó de forma muy clara.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese ergänzung des rates entspricht nicht den für delegierte rechtsakte geltenden bestimmungen.
este añadido del consejo no se corresponde con las exigencias de los actos delegados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der kraftradtyp entspricht/entspricht nicht richtlinie 78/1 ol 5/ewg.
dimensiones de los neumáticos :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorherrschende klischee, dass lateinamerikanische frauen unterdrückt seien, entspricht nicht der wahrheit.
hay un estereotipo de que la mujer latinoamericana está reprimida, y eso no es verdad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: