From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informations- und sensibilisierungsaktion in form einer in einem waggon der portugiesischen staatsbahn untergebrachten wanderausstellung sowie begleitmaterial.
constituyen elementos positivos de evaluación la participación de la compañía de los ferrocarriles portugueses, la movilización de las escuelas y de otras entidades locales en donde estuvo estacionado el vagón, la movilización de la prensa y de la radio regionales y la utilización por otros sectores de actividad de los medios producidos, como por ejemplo el folleto 5epa qué hacer y hágalo con seguridad.
ein schlüsselelement des waggon-programms zur suchtprävention ist das "peer-gruppen-projekt".
un aspecto central del programa de prevención de waggon es el "peer group project", que se funda en el princípio de que los adolescentes creen más en el consejo de los miembros de su mismo grupo.
der etwas jüngere begleiter des schützen zieht ebenfalls eine waffe und hält sie auf den verletzten mann gerichtet, bis die beiden den waggon verlassen haben.
su acompañante, un hombre más joven, también saca una pistola y la mantiene apuntada contra el hombre herido, mientras los dos salen del vagón.
die außenpolitik der europäischen union ist durch ein ständiges unterlegenheitsgefühl geprägt und hat sich mit dem ge danken abgefunden, ein waggon hinter der lokomotive der vereinigten staaten zu sein.
¿puede asegurar nos usted que la ratificación de los protocolos y también de la convención quedará concluida, en su opinión, antes de mediados de 1998, o se ha referido usted a los protocolos solamente?
auch unter beachtung des subsidiaritätsprinzips bin ich daher nicht der ansicht, daß es jetzt aufgabe der europäischen gemeinschaft sein sollte, einen weiteren waggon der rüstungskonversion an unseren schwer keuchenden haushaltszug anzuhängen.
hay que reconocer que ya hay esferas, aparte de las zonas objetivo ya designadas, que recibirán apoyo, pero esto constituye una innovación positiva.
sodann gibt es eine annäherung zwischen italien und frankreich, bei der geprüft wird, wie man großbritannien an den dritten waggon anhängen kann, und auch hier wird das parla ment praktisch nicht erwähnt.
y, a dos meses de dicha construcción, seguimos aún preguntándonos si hace falta de verdad una política de seguridad y defensa.
zeichen, nummern, anzahl und art der packstücke (bei lose geschütteten waren je nach fall name des schiffes, waggon- oder kraftwagennummer); warenbezeichnung
marcas y números; cantidad y tipo de envases (para las mercancías a granel, indíquese el nombre del buque o el número del vagón ferroviario o del vehículo de carretera); descripción de las mercancías
diese frage stellt sich in einem rechtsstreit zwischen der klägerin aher-waggon gmbh und dem beklagten luftfahrtbundesamt (nachstehend: bundesamt) wegen dessen weigerung, der
el abogado general sr. g. posmas presentó sus conclusiones en audiencia pública de la sala quinta el 19 de febrero de 1998.
anzugeben ist die staatszugehörigkeit des beförderungsmittels (lastkraftwagen, schiff, waggon, flugzeug), auf das die waren bei ihrer gestellung bei der abgangsstelle verladen sind (oder — bei mehreren beförderungsmitteln — die staatszugehörigkeit des ziehenden oder schiebenden beförderungsmittels), mit den hierfür vorgesehenen codes.
indíquese la nacionalidad del medio de transporte (camión, buque, vagón de ferrocarril, avión) en el que se cargan las mercancías cuando se presenten en la aduana de partida (o la del medio empleado para la propulsión del conjunto, en caso de que haya varios medios de transporte) por medio de los códigos previstos al efecto.