Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
20. zivilluftfahrzeuge verfahren
exención iva 20. aviación civil: requisitos y procedimientos técnicos .... 21. sistema de radionavegación loran-c
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
staats- und zivilluftfahrzeuge
aeronaves civiles y de estado
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verordnung des rates zur harmonisierung der technischen vorschriften und verfahren für zivilluftfahrzeuge.
reglamento del consejo relativo a la armonización de los requisitos y procedimientos técnicos aplicables a la aviación civil.
vorschlag für eine richtlinie des rates zur harmonisierung der technischen vorschriften und verfahren ßr zivilluftfahrzeuge.
propuesta de directiva del consejo, sobre la armonización de las normas y procedimientos técnicos en el sector de la aviación civil.
trotz der vereinbarung über die harmonisierung der technischen vorschriften und verfahren für zivilluftfahrzeuge (dok.
pese al acuerdo sobre la armonización de los procedimientos técnicos aplicables a la aviación civil (doc.
begrenzte ausnahmen von den allgemeinen regeln wurden für zwei bereiche, landwirtschaft und zivilluftfahrzeuge, vereinbart.
se han convenido algunas excepciones limitadas de las normas generales en dos sectores, la agricultura y la aviación comercial, siendo más numerosas en el primero.
im hinblick auf das Übereinkommen über zivilluftfahrzeuge kam man überein, die multilateralen verhandlungen im rahmen des gatt zu beschleunigen.
las conversaciones con sir leon brittan trataron en concreto sobre el des acuerdo respecto a los contratos públicos.
c3-367/90) für eine richtlinie zur harmonisierung der technischen vorschriften und verfahren für zivilluftfahrzeuge.
el objetivo que se pro pone es la armonización de los requisitos. por consi guiente, es difícil no compartir su propósito.
insbesondere der airbus-streit zwischen den vereinigten staaten und der gemeinschaft mußte vom subventionsausschuß und vom aus schuß für zivilluftfahrzeuge behandelt werden.
en particular, el desacuerdo entre estados unidos y la comunidad en relación con el airbus ha sido objeto de discusiones en los comités de subvenciones y de aeronaves civiles.
am 20. februar beantragten die vereinigten staaten gemäß artikel 8 punkt 7 des Übereinkommens betreffend zivilluftfahrzeuge beim gatt eine sondersitzung des ausschusses für den handel mit zivilluftfahrzeugen.
los primeros ministros de dominica, sra. eugen m. charles, y de san vicente y las granadinas, sr. james mitchell, acompañados en particular por el sr. r. rainford, secretario general de la caricom (caribbean community), hicieron una visita oficial a la comisión los días 23 y 24 de marzo, con el fin de informar acerca del punto de vista de los estados del caribe oriental (oecs)2sobre el futuro programa regional del caribe-lomé iii.
am 27. september (2) genehmigte die kommission einen vorschlag für eine richtlinie zur harmonisierung der technischen vorschriften und verfahren für zivilluftfahrzeuge.
el 27 de septiembre,2la comisión adoptó una propuesta de directiva relativa a la armonización de las normas y de los procedimientos técnicos en el ámbito de la aviación civil.