From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich will dich
fufu nene
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
ich liebe dich,kuss
nakupenda,busu
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will x fotos aus großbritannienvideo
nataka picha za x kutoka uingerezavideo
Last Update: 2024-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will mich nicht mit dir streiten
nataka kuona
Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und sprach: "wahrlich, ich will dich segnen und vermehren."
mungu alisema: "hakika nitakubariki na nitakupa wazawa wengi."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich will euch zu dem weg der rechtschaffenheit leiten.
nifuateni mimi, nitakuongozeni njia ya uwongozi mwema.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will nur ordnung schaffen, soweit ich es vermag.
sitaki ila kutengeneza kiasi ninavyo weza.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will bei meinem herrn um vergebung für dich bitten; denn er ist gnädig gegen mich.
mimi nitakuombea msamaha kwa mola wangu mlezi. hakika yeye ananihurumia sana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will nur besserung, soweit ich (sie erreichen) kann.
sitaki ila kutengeneza kiasi ninavyo weza.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und ich will nicht das gegenteil von dem tun, was ich euch verbiete.
wala mimi sipendi kukukhalifuni nikafanya yale ninayo kukatazeni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sprach: «mit meiner pein treffe ich, wen ich will.
(mwenyezi mungu) akasema: adhabu yangu nitamsibu nayo nimtakaye.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: "mit meiner peinigung treffe ich, wen ich will.
(mwenyezi mungu) akasema: adhabu yangu nitamsibu nayo nimtakaye.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sprach: "ich will vergebung für euch von meinem herrn erbitten.
akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und euer herr sprach: "bittet mich; ich will eure bitte erhören.
na mola wenu mlezi anasema: niombeni nitakuitikieni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich will keine versorgung von ihnen haben, noch will ich, daß sie mir speise geben.
na sitaki kwao riziki, wala sitaki wanilishe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: "bei deiner erhabenheit, ich will sie sicher alle in die irre führen.
akasema (iblisi): naapa kwa utukufu wako, bila ya shaka nitawapoteza wote,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alsdann werdet ihr zu mir wiederkehren, und ich will zwischen euch richten über das, worüber ihr uneins waret.
kisha marejeo yenu yatakuwa kwangu, nikuhukumuni katika yale mliyo kuwa mkikhitalifiana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: "ich will dich mit einer dieser meiner beiden töchter verheiraten unter der bedingung, daß du acht jahre in meinen dienst trittst.
akasema: mimi nataka kukuoza mmojawapo katika binti zangu hawa wawili kwa kunitumikia miaka minane.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sagte: "ich will dich mit einer von diesen meinen beiden töchter verheiraten unter der bedingung, daß du dich acht jahre in meinen dienst stellst.
akasema: mimi nataka kukuoza mmojawapo katika binti zangu hawa wawili kwa kunitumikia miaka minane.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sagte: "mit meiner strafe treffe ich, wen ich will, aber meine barmherzigkeit umfaßt alles.
(mwenyezi mungu) akasema: adhabu yangu nitamsibu nayo nimtakaye. na rehema yangu imeenea kila kitu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting