Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das streben nach mehr lenkt euch solange ab
kumekushughulisheni kutafuta wingi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich entscheide keine angelegenheit, solange ihr nicht zugegen seid."
nipeni shauri katika jambo langu hili, kwani mimi sikati shauri yoyote mpaka mhudhurie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gewiß, wir werden es niemals betreten, solange sie darin sind.
sisi hatutaingia humo kamwe maadamu wao wamo humo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und er hat mir das rituelle gebet und die zakat geboten, solange ich lebe.
na ameniusia sala na zaka maadamu ni hai,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
solange sie sich euch gegenüber recht verhalten, verhaltet auch ihr euch ihnen gegenüber recht.
basi maadamu wanakwenda nanyi sawa, nanyi pia nendeni sawa nao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ewig darin zu bleiben, solange die himmel und die erde währen, außer was dein herr will.
watadumu humo muda wa kudumu mbingu na ardhi, isipo kuwa apendavyo mola wako mlezi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "o moses, nimmermehr werden wir es betreten, solange jene dort sind.
wakasema: ewe musa! sisi hatutaingia humo kamwe maadamu wao wamo humo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die götzendiener dürfen keine erhaltung der moscheen allahs vornehmen, solange sie gegen sich selbst den unglauben bezeugen.
haiwi kuwa makafiri ndio waamirishe misikiti ya mwenyezi mungu, hali wanajishuhudishia wenyewe ukafiri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: «o mose, wir werden es nie und nimmer betreten, solange sie darin sind.
wakasema: ewe musa! sisi hatutaingia humo kamwe maadamu wao wamo humo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
darin werden sie auf ewig bleiben, solange die himmel und die erde dauern, es sei denn, dein herr will es anders.
watadumu humo muda wa kudumu mbingu na ardhi, isipo kuwa apendavyo mola wako mlezi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist für euch kein vergehen, wenn ihr die frauen entlaßt, solange ihr sie noch nicht berührt oder für sie noch keine morgengabe ausgesetzt habt.
hapana ubaya kwenu mkiwapa t'alaka wanawake ambao hamjawagusa au kuwabainishia mahari yao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah aber wollte sie nicht bestrafen, solange du unter ihnen weiltest, noch wollte allah sie bestrafen, während sie um vergebung baten.
na mwenyezi mungu hakuwa wa kuwaadhibu nawe umo pamoja nao, wala mwenyezi mungu si wa kuwaadhibu na hali ya kuwa wanaomba msamaha.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aber allah würde sie nimmer strafen, solange du unter ihnen bist; und allah würde sie nimmer strafen, solange sie um vergebung bitten.
na mwenyezi mungu hakuwa wa kuwaadhibu nawe umo pamoja nao, wala mwenyezi mungu si wa kuwaadhibu na hali ya kuwa wanaomba msamaha.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sage aber: solange der erbe unmündig ist, so ist zwischen ihm und einem knecht kein unterschied, ob er wohl ein herr ist aller güter;
basi, nasema hivi: mrithi, akiwa bado mtoto, hawi tofauti na mtumwa ingawaje mali yote ni yake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern ermahnet euch selbst alle tage, solange es "heute" heißt, daß nicht jemand unter euch verstockt werde durch betrug der sünde.
maadamu hiyo "leo" inayosemwa katika maandiko bado inatuhusu sisi, mnapaswa kusaidiana daima, ili mtu yeyote miongoni mwenu asidanganywe na dhambi na kuwa mkaidi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der fang aus dem meer und sein genuß sind euch als versorgung für euch und für die reisenden erlaubt, doch verwehrt ist (euch) das wild des landes, solange ihr pilgert.
nyinyi mmehalalishiwa kuvua vinyama vya baharini na kuvila, kwa faida yenu na kwa wasafiri. na mmeharimishiwa mawindo ya wanyama wa bara maadamu mmeharimia hija.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist für euch keine sünde darin, wenn ihr euch von frauen scheidet, solange ihr sie noch nicht berührt oder euch ihnen gegenüber (zu einer morgengabe) verpflichtet habt.
hapana ubaya kwenu mkiwapa t'alaka wanawake ambao hamjawagusa au kuwabainishia mahari yao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ein weib, das unter dem manne ist, ist an ihn gebunden durch das gesetz, solange der mann lebt; so aber der mann stirbt, so ist sie los vom gesetz, das den mann betrifft.
mathalan: mwanamke aliyeolewa anafungwa na sheria muda wote mumewe anapokuw hai; lakini mumewe akifa, hiyo sheria haimtawali tena huyo mwanamke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diejenigen, die selig sind, werden im paradies sein; darin werden sie ewig weilen, solange die himmel und die erde währen, außer was dein herr will, als gabe, die nicht verringert wird.
na ama wale walio bahatika, wao watakuwamo peponi wakidumu humo muda wa kudumu mbingu na ardhi, isipo kuwa apendavyo mola wako mlezi. hicho ni kipawa kisio na ukomo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: