Results for abstimmungserklärung translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

abstimmungserklärung

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

abstimmungserklärung der portugiesischen delegation

Swedish

röstmotivering från portugal

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr kirschen möchte eine abstimmungserklärung abgeben.

Swedish

enrico kirschen ville avge en röstförklaring.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abstimmungserklÄrung von herrn cambus (gruppe ii)

Swedish

rÖstfÖrklaring frÅn claude cambus (grupp ii)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, mir liegt viel an der abgabe einer abstimmungserklärung.

Swedish

herr ordförande! det är mycket viktigt för mig att få avge denna röstförklaring.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr strasser ersucht, folgende abstimmungserklärung in das protokoll aufzu­nehmen:

Swedish

rudolf strasser begärde att följande röstförklaring skulle tas till protokollet:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier ist eine reihe von abgeordneten, die darauf warten, eine abstimmungserklärung abzugeben.

Swedish

vi är ett antal personer här som väntar på att få framföra röstförklaringarna.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

frau präsidentin, dies ist die dreizehnte und letzte abstimmungserklärung der rentnerpartei am heutigen 30. november 2000.

Swedish

fru talman! detta är den trettonde och sista röstförklaringen från pensionärspartiet för i dag , den 30 november 2000 .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr bento gonÇalves bittet darum, folgende abstimmungserklärung unverkürzt in den bericht über die beratungen aufzunehmen:

Swedish

bento gonçalves bad att få följande röstförklaring införd i sin helhet i referatet:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau präsidentin, meine letzte abstimmungserklärung bezieht sich auf den bericht über die unterstützung der wirtschaftsakteure bei der umstellung auf den euro.

Swedish

min sista röstförklaring, fru talman, avser de ekonomiska aktörernas förberedelser inför övergången till euron .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich habe für diesen bericht gestimmt, wobei es meine schwester war, die mir die anregung für diese abstimmungserklärung gab.

Swedish

jag röstade för detta betänkande , och det var min syster som föreslog denna röstförklaring.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

also musst du in deiner abstimmungserklärung dem plenum und frau van den burg empfehlen, sich auch mit diesem teil des berichts zu befassen!'

Swedish

så uppmana parlamentet och van den burg att även bry sig om denna del av betänkandet i din röstförklaring !?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, ich bin mir sicher, dass sie sich auch diese, meine zustimmung zu dem bericht zum ausdruck bringende abstimmungserklärung aufmerksam anhören werden.

Swedish

herr talman! jag är övertygad om att ni uppmärksamt kommer att lyssna på även denna röstförklaring från mig , en röstförklaring som är positiv.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident! meine abstimmungserklärung kommt genau zum richtigen zeitpunkt, nach den schlimmen zwischenfällen und manipulationen, die sich in diesem saal ereignet haben.

Swedish

herr ordförande, min röstförklaring kommer mycket lägligt efter de allvarliga händelser och manipulationer som just ägt rum i denna kammare .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, mit dieser für 1999 letzten abstimmungserklärung zu dem bericht von herrn savary, für den ich gestimmt habe, möchte ich meine große genugtuung zum ausdruck bringen.

Swedish

herr talman! jag vill ge uttryck för min stora tillfredsställelse med att göra denna sista röstförklaring 1999 till förmån för savarys betänkande , vilket jag röstade för.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich hatte meine befürwortende abstimmungserklärung bereits vorbereitet, habe sie dann aber nach meiner teilnahme an diesem symposium, das mario mauro übrigens wie immer sehr interessant gestaltet hat, noch einmal geändert.

Swedish

jag hade redan förberett min positiva röstförklaring, men jag ändrade den efter att ha deltagit i konferensen , som för övrigt var mycket intressant, som det brukar bli med mario mauro .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wie ich bereits in meiner abstimmungserklärung zum bericht evans sagte, besteht eine vorrangige aufgabe verantwortungsbewusster regierungen heute darin, darauf zu achten, dass unsere länder nicht durch einen zustrom von flüchtlingen destabilisiert werden.

Swedish

. ( fr) jag har redan i min röstförklaring om evans betänkande sagt att när det gäller asyl är det i dag en första skyldighet för de ansvariga regeringarna att se till att tillströmningen av flyktingar inte destabiliserar våra länder.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich nutze deshalb die gelegenheit bzw. diese abstimmungserklärung, um meine freude und genugtuung über die europäische währungspolitik zum ausdruck zu bringen und die forderung zu erheben, die aktivitäten der europäischen bank auch durch die errichtung von zweigstellen in ganz europa zu verstärken.

Swedish

låt mig därför ta tillfället i akt att i denna röstförklaring uttrycka mitt stöd för och min tillfredsställelse med den europeiska monetära politiken och även över att man intensifierar europeiska centralbankens verksamhet genom att upprättar kontor i hela europa .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, dies ist die letzte abstimmungserklärung dieser tagung, und wenn es mir gelingt, sie trotz meines gebrochenen und eingegipsten fußes zu ende zu führen, kann ich hoffen, dass solche erklärungen zur abstimmung nicht mit den füßen erfolgen.

Swedish

herr talman! detta är sammanträdesperiodens sista röstförklaring, och eftersom jag har ena foten bruten och gipsad så kan man kanske säga att jag inte har röstat med fötterna om jag nu lyckas genomföra även denna sista röstförklaring.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es freut uns also, im rahmen der abstimmungserklärungen eine stimme zu hören, die sich auch im namen der transnationalen radikalen partei erhebt.

Swedish

det är verkligen trevligt att det finns röster som höjs för det radikala partiets räkning även i samband med röstförklaringarna .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,746,749,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK