Results for abweichungsmöglichkeiten translation from German to Swedish

German

Translate

abweichungsmöglichkeiten

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

es gibt aber zu diesen zwei artikeln abweichungsmöglichkeiten.

Swedish

avvikelser får dock göras från dessa artiklar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anträge der mitgliedstaaten zu den aufgeführten abweichungsmöglichkeiten liegen vor.

Swedish

det föreligger ansökningar från medlemsstaterna om denna typ av tillstånd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

anträge der mitgliedstaaten zu den nachstehend angeführten abweichungsmöglichkeiten liegen vor.

Swedish

medlemsstaterna har gjort ansökningar för undantag i enlighet med de möjligheter som nämns nedan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(4) anträge der mitgliedstaaten zu den verschiedenen abweichungsmöglichkeiten liegen vor.

Swedish

(4) det finns ansökningar från medlemsstaterna om olika typer av tillstånd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b) die inanspruchnahme der abweichungsmöglichkeiten beim gebrauch der europäischen spezifikationen gemäß artikel 18 absatz 6,

Swedish

b) tillämpning av undantag från användning av europeiska specifikationer enligt artikel 18.6,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b) die inanspruchnahme der abweichungsmöglichkeiten beim gebrauch der europäischen spezifikationen gemäß artikel 18 absatz 6;

Swedish

b) tillämpningen av undantag från användandet av europeiska specifikationer enligt artikel 18.6,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

d) die nichtanwendung der bestimmungen der abschnitte iii, iv und v gemäß den in abschnitt i vorgesehenen abweichungsmöglichkeiten.

Swedish

d) underlåtenhet att tillämpa bestämmelserna i avdelningarna ii, iii och iv enligt undantagen i avdelning i.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es sei noch darauf hingewiesen, dass der vorliegende richtlinienvorschlag den geltungsbereich der entsenderichtlinie und die darin vorgesehenen abweichungsmöglichkeiten völlig unberührt lässt.

Swedish

det bör också preciseras att detta förslag till direktiv inte på något sätt ändrar tillämpningsområdet, inklusive möjligheterna till undantag, i direktivet om utstationering.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entsprechende anpassungen der abweichungsmöglichkeiten würden vorgenommen, insbeson­dere damit die kontinuität des dienstes sichergestellt wird und andere betriebliche anforderungen erfüllt werden können.

Swedish

de nuvarande undantagen skulle ändras på lämpligt sätt så att de tar hänsyn till bestämmelserna om tjänsternas kontinuitet och andra operationella krav.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zwei mitgliedstaaten haben die ausnahme für montagearbeiten mit sämtlichen abweichungsmöglichkeiten kombiniert, so dass ihre umsetzungsvorschriften bei entsendungen, die acht tage nicht überschreiten, unanwendbar sind.

Swedish

i två medlemsstater har man kombinerat undantaget för monteringsarbete med samtliga avvikelser på så sätt att lagstiftningen om införlivande inte kan tillämpas på utstationeringar om högst åtta dagar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unmittelbar nach den üblicherweise im vorfeld stattfindenden und für alle verbindlichen koordinierungsgesprächen, erklärte der italienische eu-vorsitz im namen aller mitgliedstaaten und der europäischen kommission, dass sie alle von diesen abweichungsmöglichkeiten keinen gebrauch machen werden.

Swedish

omedelbart därefter förklarade eu:s italienska ordförandeskap på alla medlemsstaters och kommissionens vägnar, sedan den på den tiden brukliga och för båda sidor bindande samordningsöverenskommelsen utarbetats, att ingen av dem hade för avsikt att åberopa undantagsbestämmelserna.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in manchen fällen scheinen die bestimmungen der verordnung (ewg) nr. 3820/85 und der richtlinie 2002/15/eg in verbindung mit den weiteren abweichungsmöglichkeiten angewandt zu werden, die die richtlinie zulässt.

Swedish

i vissa fall förefaller man ha kombinerat bestämmelserna i förordning (eeg) nr 3820/85 och direktiv 2002/15/eg med direktivets mer allmänna möjligheter att göra undantag.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,951,428,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK