Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gesetzgeber, universitäten, forscher und medien sowie bürgerorganisationen.
universiteten, forskarna och medierna samt medborgarnas organisationer.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
behörden, gesetzgeber, universitäten, forscher, medien sowie bürgerorganisationen.
kommissionen, de offentliga myndigheterna, lagstiftarna, universiteten,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuß hält das zusammenwirken von bürgerorganisationen und die förderung dieser zusammenarbeit für wichtig.
esk anser att samarbetet mellan medborgarorganisationer och stödjandet av detta samarbete är viktigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bürgerorganisationen können bürgerinnen und bürger besser in das demokratische leben der europäischen union einbinden
Öka möjligheterna för medborgarorganisationer att engagera medborgarna i unionens demokratiska liv.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bildungseinrichtungen und viele andere interessengruppen und bürgerorganisationen haben in den letzten jahren ihre ostseezusammenarbeit intensiviert.
utbildningsanstalter och flera andra intressegrupper och medborgarorganisationer har under senare år utökat sitt samarbete i regionen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kontakte und der dialog mit den demokratisch gewählten örtlichen führern und den führern von bürgerorganisationen sollen weiterentwickelt werden.
kontakter och dialog med demokratiskt valda lokala ledare och ledare för civila organisationer kommer att utvecklas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
daher ist die zusammenarbeit mit den sozialpartnern und den nichtstaatlichen organisationen, den verbänden und bürgerorganisationen auf den verschiedenen ebenen erforderlich.
medverkan från arbetslivsorganisationerna, icke-statliga organisationer och olika slag av frivilligorganisationer kommer därför att få en avgörande betydelse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das programm würde somit zur weiterentwicklung der kapazitäten der bürgerorganisationen zur einbeziehung ihrer mitglieder und der breiteren Öffentlichkeit in das demokratische leben der eu beitragen.
programmet skulle i detta avseende bidra genom att förbättra medborgarorganisationers möjligheter att engagera sina medlemmar och en bredare allmänhet i eu:s demokratiska liv.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
33. sicherzustellen, dass der zivilgesellschaft, den nro und den bürgerorganisationen bei der entwicklung und umsetzung der strategie eine aktive rolle zukommt;
33. se till att det civila samhället, icke-statliga organisationer och medborgarorganisationer får spela en aktiv roll vid utarbetande och genomförande av strategin,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zur gleichen zeit als eine rechtsgrundlage das verschleudern von mehreren zig millionen ecu für die wwu-kampagne ermöglichte, wurden die mittel für bürgerorganisationen eingefroren.
samtidigt som den rättsliga grunden möjliggör att tiotals miljoner ecu kastas i emu-kampanjen frystes medborgarorganisationernas medel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hierzu würde das programm einen beitrag leisten, indem bürgerorganisationen besser dazu zu befähigen, bürgerinnen und bürger in das demokratische leben der europäischen union einzubeziehen.
programmet bidrar i detta avseende genom att förbättra medborgarorganisationers möjligheter att engagera sina medlemmar i unionens demokratiska liv.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb möchte ich ihre aufmerksamkeit darauf lenken, daß in finnland gelder beispielsweise für den eintritt des euros in den markt verwendet werden und dieses geld ausschließlich den positiv zum euro eingestellten bürgerorganisationen zugute kommt.
därför gör jag er uppmärksamma på att det i finland till exempel används pengar för införandet av euron , och att dessa pengar endast står till förfogande för de medborgarorganisationer som är positiva till euron .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
5.2.1.1 die organisierte zivilgesellschaft in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien setzt sich aus gewerkschaften, bürgerorganisationen, handelskammern sowie kirchen und glaubensgemeinschaften zusammen.
5.2.1.1 det makedonska organiserade civila samhället består av fackföreningar, medborgarorganisationer och handelskammare samt kyrkor och religiösa samfund.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission beabsichtigt, die möglichkeiten zur entwicklung eines öffentlichen raumes für debatten, diskussion und austausch über europa-themen aus europäischer perspektive mit bürgerorganisationen und der allgemeinen Öffentlichkeit stärker zu nutzen.
kommissionen ämnar följa upp möjligheter som kan utveckla ett offentligt rum för debatter, diskussioner och utbyten gällande europeiska frågor ur ett eu-perspektiv, tillsammans med civila organisationer och den breda allmänheten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu gehörten patientenverbände, verbraucher- und bürgerorganisationen, verbände und unternehmen der pharmazeutischen industrie, verbände des gesundheitsberufe, regulierungsbehörden, sozialversicherungsverbände, medienorganisationen und einzelne bürger.
dessa utgörs av patientorganisationer, konsument- och medborgarorganisationer, branschorganisationer och företag inom läkemedelsindustrin, vårdpersonal, tillsynsmyndigheter, socialförsäkringsorgan, mediaorganisationer och enskilda medborgare.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das neue kooperationsabkommen mit den akp-staaten zieht lehren aus den bisherigen erfahrungen und reflektiert die neuen einsichten, die im bereich des handels, der verantwortungsvollen staatsführung, der hilfe sowie der rolle der bürgerorganisationen gewonnen wurden.
i det nya samarbetsavtalet med avs-länderna har lärdom dragits av de erfarenheter som gjorts hittills och det återspeglar nya insikter inom området handel , god regim, bistånd och medborgarorganisationernas roll.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
1.2 nach ersten konsultationen mit mitgliedstaaten, regionalen und kommunalen behörden, sozialpartnern, ngo, dem energiesektor und bürgerorganisationen empfiehlt der ausschuss, die unter ziffer 7 dieser stellungnahme unterbreiteten vorschläge umzusetzen.
1.2 efter preliminära samråd med medlemsstaterna, regionala och lokala organ, organisationer som företräder arbetsmarknadens parter, icke-statliga organisationer, energisektorn och medborgarorganisationer på gräsrotsnivå rekommenderar europeiska ekonomiska och sociala kommittén att man genomför de förslag som återfinns i punkt 7 i detta yttrande.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: